Перевод "модели массового обслуживания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

модели массового обслуживания - перевод : модели - перевод : модели - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выбор модели консультативного обслуживания
The choice of advisory service model provided.
Выбор модели консультативного обслуживания
The choice of advisory service model
Выбор модели консультативного обслуживания
The choice of advisory service model er with the control of the Agricultural University in Bishkek.
Выбор модели консультативного обслуживания
Figure 2 Organisational chart showing the structure of ATAS
Выбор модели консуль тативного обслуживания
Choice of advisory service model
Выбор модели консультативного обслуживания 25
The choice of advisory service model
усиление модели комплексного обслуживания в сфере здравоохранения
To achieve this specific policies have been designed which are closely related to five basic objectives 1) to improve the state of health of all Mexicans 2) to combat inequalities with regard to health 3) to improve the response capacity of public and private services 4) to ensure that justice prevails where the financing of health is concerned and 5) to strengthen the health system, especially the public institutions involved.
Июнь 2008 года начало массового производства второй модели, названной Neo FreeRunner.
Neo FreeRunner The Neo FreeRunner (codenamed GTA02) is the new revision of the Neo 1973.
Выбор модели консультативного обслуживания ло, что уровень затрат был очень схожим для каждого из проектов, где были за действованы консультанты.
The advisory services have reacted in a positive way to this general wish to provide a truly independent service and the linkages that one would normally expect to be in place for the operation of advisory services in other countries are less in evidence in the Kyrgyz Republic mainly for this reason.
Итак, модели роста, функциональные модели, модели Маркова, модели прониконовения, SIR модели, эпидемиологические модели все это помогло нам лучше понять отношения вещей в окружающем мире
So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped.
В настоящее время банки используют созданные неизвестно откуда появившимися и удаленными от реалий финансовыми волшебниками модели массового кредитования и номенклатуры деривативных продуктов.
Now, however, banks use models conjured up by faraway financial wizards to mass produce credit and a range of derivative products.
НЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ ОРУЖИЯ МАССОВОГО
NON PROLIFERATION OF WEAPONS OF MASS
Оружия массового уничтожения
Forest Law enforcement and Governance
Модели
Models
Модели?
Models?
Выбор модели консультативного обслуживания тов с акымиатами, информирования их относительно программ работы консульта тивных служб и мероприятий, которые происходят на их территориях.
According to these parameters the two regions of Issyk Kul and Talas were chosen from the 6 national regions, having 5 and 4 Rayons respectively, and were accessible by road throughout the year.
Алкогольная и табачная модели это коммерциализированные модели.
The model of alcohol and tobacco has been the model of commercialism.
Распространение оружия массового уничтожения.
I deal first with the proliferation of weapons of mass destruction.
другое оружие массового уничтожения
Other weapons of mass destruction
Замаячил призрак массового голода.
The specter of mass starvation loomed.
d) Служба общего обслуживания (включая Секцию электронного обслуживания).
(d) General Services (including the Electronic Services Section).
Модели безумия
Models of Madness
Мы модели.
We're models.
Возможные модели
Possible models
Модели ЭРА
Models of ERAs
Дерево модели
Tree View
Сохранение модели
Save Model
Загрузка модели
Load Model
Модели iPod
iPod Models
Это модели.
These are the models.
Вы модели?
You're models?
общего обслуживания
General Staffing Section
конференционного обслуживания
Conference services 516 563
общего обслуживания
General Service Staffing Section
Эффективность обслуживания
Research development Surveying customer satisfaction
Без обслуживания.
Nothing but service.
Мы изучим модели у которых, как бы, интересные названия, например неразборчиво модели и модели Маркова.
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
В каком то смысле слова иракское оружие массового поражения стало также оружием массового отвлечения.
In one sense, Iraq s weapons of mass destruction were also weapons of mass distraction.
ФАМГС вновь заявила, что она не согласна с включением персонала категории общего обслуживания в экспериментальное исследование, особенно в связи с тем, что Комиссия пока еще не изучала никакой модели широких диапазонов для сотрудников категории общего обслуживания.
FICSA reiterated its disagreement with the inclusion of General Service staff in the pilot, especially in light of the fact that the Commission had not as yet studied any broadbanding model for General Service staff.
Ирак владеет оружием массового поражения
Iraq possesses weapons of mass destruction
Разве мы жертвы массового обмана?
Are we the victims of a mass delusion?
b) другое оружие массового уничтожения
(b) Other weapons of mass destruction
новых видов оружия массового уничто
of new types of weapons of
Нераспространение оружия массового уничтожения и
Non proliferation of weapons of mass destruction and
Разве мы жертвы массового обмана?
Are we the victims of a mass delusion?

 

Похожие Запросы : система массового обслуживания - теория массового обслуживания - приоритет массового обслуживания - теория массового обслуживания - система массового обслуживания - развертывание массового - вероятность массового - осуществление массового - прекращение массового - измерение массового - датчик массового - обеспечение массового