Перевод "может взять" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взять - перевод : может взять - перевод : может - перевод :
ключевые слова : Pick Bring Maybe Maybe Might Help

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Может взять такси?
Shall we take a cab?
Том может его взять.
Tom can take it.
Том может её взять.
Tom can take it.
Может, взять черный костюм?
Shall I take my black suit?
Может взять, если хочешь.
And you can have it if you want it.
Том может взять мою машину.
Tom may borrow my car.
Том может взять мой велосипед.
Tom may use my bicycle.
Кто захочет, может взять сигареты.
Anyone who wants can take cigarettes.
Теперь он может взять стержень циркуля
And then what do he could do now is he could take his pivot.
Может просто взять и поднять цены?
And you go back to your lemonade stand, and you say, wow, if I'm only selling 20 of the lemonade that I make, maybe my problem is that my lemonade's too expensive.
А может, взять с собой верблюда?
I said, You know, maybe I should bring a camel.
Он может вынудить Эда взять отпуск.
He may force Ed to take a vacation.
Но взять назад слово он не может.
But he can't go back on his word.
Он не может позволить себе взять отпуск.
He cannot afford a holiday.
Может быть, тебе следует взять несколько выходных.
Maybe you should take a few days off.
Том может взять мой велосипед, если хочет.
Tom can use my bicycle if he wants.
Том может взять мой велосипед, если хочет.
Tom may use my bicycle if he wants to.
Том может взять мой велосипед, если хочет.
Tom may use my bicycle if he wants.
Всю свою жизнь он может взять меня! ...
All my life it may take me! ...
Может нам взять стейк в листьях лотоса?
Should we eat the lotus leaf steak?
Но он не может взять и умереть.
But he just won't get on and die.
Он не может просто взять и умереть.
He can't die that easily.
Он может взять мой мопед на несколько дней.
He can borrow my moped for a few days.
Например, никто не может взять две ноты одновременно.
For example, no one can do two notes at the same time.
Каждый может взять Плео и изменить его личность.
Anyone can take Pleo and they can totally redo his personality.
Может, я смогу взять в долг у Милли.
Maybe I can borrow it from Millie.
Как может Евросовет взять под свой контроль такой аппарат?
How can the Council acquire control over such bureaucracies?
GCC может и должен взять на себя эту роль.
The GCC can and must assume that role.
Моя дочь может вернуться к мужу взять его дочь
My daughter can return to her husband He take his daughter 'Let's Zipporah,' Where are we going dad?
Па, может женщина взять уроки того, как быть женщиной?
Can a woman take lessons in being a woman?
Это может быть записано, как взять два раза по три.
It could also be rewritten as three two times.
Он может взять деревянную палочку и увидеть в ней магию.
He can take a little hickory stick and see magic in it.
Может так Взять и перенести информацию из электронного мира в физический?
Maybe, How about I take my digital world and paint the physical world with that digital information?
Это значит, что дизайнер может ... взять проект Siyathemba, который я показал.
So Creative Commons has developed the Developing Nations license.
Но это также может быть записано, как взять четыре три раза.
But this could also be written as four three times.
Может так Взять и перенести информацию из электронного мира в физический?
Maybe, How about I take my digital world and paint the physical world with that digital information?
Кооператив может взять кредит, но самофинансирова ние должно также составить часть активов.
While credit can be requested a part still has to be self financed.
но теперь можете передать королю, что он может взять его обратно.
But now you may go to the king and tell him he can have it back.
Миссис Джули хотела знать может ли она взять ваш увлажняющий крем?
Miss Julie would like to know if she could borrow your cold cream.
Может, взять Сью и Томми и на время уехать из города?
Do you want to take Sue and Tommy And get out of town for a while?
Может быть, я смогу взять ссуду в банке или чтонибудь ещё.
Perhaps I can get a loan from the bank or something.
Взять ее! Взять ее!
Get her!
Европа может взять на себя ведущую роль в возвращении этики в политику.
Europe can take the lead in writing ethics back into politics.
Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платьеего?
Can a man scoop fire into his lap, and his clothes not be burned?
Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платьеего?
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?

 

Похожие Запросы : может взять на себя - может взять на себя - может взять на себя - может взять на себя ответственность - взять кий - должен взять - взять инвентарь - ответственность взять - взять за - современный взять - мог взять - взять власть - первый взять