Перевод "может иметь в виду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Иметь в виду потенциального пользователя. | It should imagine a user. |
Важно иметь это в виду. | And that's important to keep in mind. |
Буду иметь в виду, председатель. | I will bear that in mind, Chairman. |
Что он мог иметь в виду? | What could he mean? |
Я буду иметь это в виду. | I'll keep it in mind. |
Что Том мог иметь в виду? | What could Tom mean? |
Тебе следует иметь это в виду. | You should bear that in mind. |
Мы должны иметь это в виду. | We must keep this in mind. |
Это следует иметь в виду вегетарианцам. | It is a diterpenoid and an alcohol. |
Важно иметь в виду эти опасения. | The different stages and procedures are to be explained. |
Я буду иметь в виду ваши проблемы. | I'll keep your problems in mind. |
Он не понял, что я имел в виду тебя, лучшего друга, которого может иметь человек. | He didn't realise that I meant you, the best friend a man could have. |
Во вторых, нужно иметь в виду проблему дисконтирования. | Second is the issue of discounting. |
Хотел бы просить Вас иметь это в виду. | I would like to ask you to bear this in mind. |
Ты ведь можешь и мою сестру иметь в виду. Может, тебе лучше о чем нибудь другом пошутить? | You know, that could be my sister you're talking about, and could you joke about something else? |
Мы должны иметь это в виду, когда создаем образ. | We must therefore take that into consideration when creating an outfit. |
Следует иметь это предложение в виду на следующей сессии. | The proposal should be borne in mind at the next session. |
Будем иметь это в виду при решении нашего примера. | So let's just bear that in mind when we go to our example. |
Вам следует иметь в виду, что взимаются экспортные пошлины. | Are there any special export restrictions on certain objects or other considerations I should know about? |
Важно иметь в виду, что сейчас оружия в космосе нет. | It is important to bear in mind that at present there are no weapons in outer space. |
Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя. | You must keep in mind that she's much younger than you. |
Однако следует иметь в виду один в равной мере важный принцип. | There is an equally important principle to bear in mind, however. |
Может это имел в виду Христос. | Maybe that is what Christ meant. |
Вы должны фигурировать, какой репортер мог возможно иметь в виду в контексте. | You gotta figure which one the reporter could possibly mean in the context. |
Тем не менее, мы всегда должны иметь в виду трудность прогнозирования пузырей. | Still, we must always bear in mind the difficulty of forecasting bubbles. |
Я поговорил с несколькими людьми, которых можно было бы иметь в виду . | I've spoken to some people that could be considered. |
При этом следует иметь в виду различия между сельскими и городскими районами. | Here we should have in mind the differences between rural and urban areas. |
Однако следует иметь в виду, что война существенно истощила финансовые ресурсы страны. | However, the country's financial resources are very limited at present as a result of the war. |
Однако мы должны иметь в виду, что национальное примирение не будет автоматическим. | However, we must bear in mind that national reconciliation will not be automatic. |
Они представляют собой широкий спектр, что, по моему, важно иметь в виду. | This is, I think, the range that matters. |
Самой важное, что надо иметь в виду, репутация сильно зависит от контекста. | But the most important thing that we have to keep in mind is that reputation is largely contextual. |
Я не ем, но если снова начну, буду иметь вас в виду. | Well, I don't eat, but if I ever start again, I'll keep you in mind. |
В Интернете каждый может иметь канал. | On the Internet, everybody can have a channel. |
Я имею в виду, что это может иметь и разрушительные последствия, это может быть откровением, это на самом деле может быть довольно забавно, как мои глупые ошибки с китайским знаком. | I mean it can be devastating, it can be revelatory, it can actually be quite funny, like my stupid Chinese character mistake. |
Следует также иметь в виду, что бедность особенно сильно затронула семьи с детьми. | Also significant was the fact that families with children were particularly hard hit. |
Однако мы должны постоянно иметь в виду многосторонний контекст, глобальные проблемы и перспективы. | However, we must constantly consider the multilateral context, the global issues and perspectives. |
Нужно иметь в виду, что нельзя бороться с кем то или пытаться контролировать. | You have to realize that you can't fight and control this. |
Так как процедура может занять несколько месяцев, вам следует иметь в виду, что культурные ценности должны находиться в Австрии вплоть до момента получения лицензии. | Under the Flemish Parliament Act, a list of protected, movable cultural goods has been drawn up. The cultural goods on this list, which includes both objects and collections, cannot be removed exported from Flanders Belgium without consent. |
Не может быть, чтобы ты это имел в виду. | You can't mean that. |
Не может быть, чтобы ты это имела в виду. | You can't mean that. |
Я имею в виду любой может определить потребности рынка. | I mean anybody can identify a market need. |
Это важно иметь в виду, так как выборы в парламент (меджлис) запланированы на март 2008. | This is important to bear in mind, as a parliamentary (majlis) election is scheduled for March 2008. |
Нужно иметь в виду, что OECD пересмотрела прогноз роста для еврозоны, в частности во Франции. | Bear in mind that the OECD has just cut its growth forecast for the eurozone, particularly France. |
7. Необходимо иметь в виду, что просто сокращения задолженности недостаточно для восстановления внешней устойчивости. | 7. It must be recognized that debt reduction was in itself not sufficient to restore external viability. |
Но они должны иметь в виду, что эти большие мускулы быстро скисают от усталости. | But they should be aware of that big muscles get sour quickly when tired. |
Похожие Запросы : иметь в виду - иметь в виду - иметь в виду - иметь в виду - иметь в виду - иметь в виду - прошу иметь в виду - мог иметь в виду - будет иметь в виду - следует иметь в виду - следует иметь в виду - Следует иметь в виду - необходимо иметь в виду, - должны иметь в виду