Перевод "может также произойти" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что может произойти? Что может произойти? Ты не знаешь? | What's it matter? |
Это может произойти. | That could happen. |
Может произойти наложение. | Overlap can occur. |
Это может произойти. | That can happen. |
Что может произойти? | What can happen? |
Это может произойти. | This can happen. |
Что может произойти? | And what was going to us to happen? |
Что может произойти дальше | What might happen next |
Это не может произойти. | That can't happen. |
Это ещё может произойти. | It could still happen. |
Этого может не произойти. | That may not happen. |
Такого не может произойти. | That thing doesn't exist in the world. |
Что угодно может произойти. | Anything can happen on a boat. |
Что здесь может произойти? | What do you think will happen now? |
За год многое может произойти. | A lot can happen in a year. |
Здесь что угодно может произойти. | Here anything can happen. |
Это все, что может произойти. | That's about all it can do. |
Много плохих вещей может произойти. | Lots of bad things can happen. |
Что может произойти с тобой? | What are you so worked up about? |
Это может произойти с каждым. | Anyone would fall downstairs, sir. |
Все возможно. Все может произойти. | Everything's possible. |
Что необычного здесь может произойти? | What's so unusual about that? |
Что со мной может произойти? | Why shouldn't I? |
Это то, что произошло в Италии и может также произойти в Чехии. | This is what has happened in Italy, and it may well occur in the Czech Republic. |
Немногие считают, что подобное может произойти. | Few expect that to happen. |
А этого может и не произойти. | This may not happen. |
Каким же образом это может произойти? | So, how could this happen? |
Может ли в Японии произойти перезагрузка? | Can Japan Reboot? |
Другие сомневаются, что это может произойти. | Others doubt that this could happen. |
Это может произойти в любой момент. | It may occur at any moment. |
Землетрясение может произойти в любой момент. | Earthquakes may occur at any moment. |
Землетрясение может произойти в любое время. | An earthquake can happen at any time. |
Я думал, что это может произойти. | I thought this might happen. |
Не может произойти хуже чем сейчас. | It can't be worse than now. |
За три часа многое может произойти. | A lot can happen in three hours. |
Я не знаю, что может произойти. | I don't know what might happen. |
Напротив, может произойти как раз обратное. | Indeed, the opposite may be true. |
Это может произойти и с Вами. | It may just do the same for you. |
Слишком много чего может произойти неприятного. | There is just too many things to go wrong. |
С колонией может произойти много чего. | So, things happen to an ant colony. |
Никогда не знаешь, что может произойти. | You never know if something could happen. |
И, наконец, может произойти чудесная вещь. | So the third thing that might happen is a very beautiful thing. |
Так что все еще может произойти. | So anything could still happen. |
Я понимаю, как такое может произойти. | I understand how this could happen. |
Одиночество это худшее, что может произойти. | It's the worst thing in the world to be lonely. |
Похожие Запросы : также может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - может произойти - также может - может также - также может - может также