Перевод "может я подтвердить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подтвердить - перевод : может я подтвердить - перевод : может я подтвердить - перевод : может - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ктонибудь может это подтвердить? | Can anyone confirm this? |
Разумеется, она может подтвердить. | Oh, she'll verify this, of course. |
Кто может это подтвердить? | Can anyone confirm this? Your colonel. |
Кто нибудь может это подтвердить? | Can anyone verify that? |
Кто нибудь может это подтвердить? | Can anyone confirm that? |
Он может вам все подтвердить. | He'll corroborate everything. |
Вот, синьор агент может подтвердить! | There's a policeman here who can confirm it |
Кто это может подтвердить, я подам на них в суд. | If anyone says that, I'll take them to court. |
Кто нибудь может подтвердить ваш рассказ? | Can anyone confirm your story? |
Вот синьор агент, который может подтвердить. | There's a policeman here who can confirm that. |
Я могу это подтвердить. | I can confirm this. |
Я не могу это подтвердить. | I can't confirm this. |
Я не могу это подтвердить. | I can't confirm that. |
Я могу подтвердить это численно. | And I've got the numbers to prove it. |
Ничего я не могу подтвердить! | I can verify nothing for you. |
И каждый, кого она называет, не может это подтвердить. | And everybody she names couldn't verify it. |
Я бы хотел подтвердить свою бронь. | I'd like to reconfirm my reservation. |
Я готова подтвердить это под присягой. | I'd swear to it in a court of law. |
Подтвердить | Confirm |
подтвердить | To affirm |
Подтвердить | Confirm |
В него включены лишь те случаи, которые Департамент может с достоверностью подтвердить. | It is widely assumed that fatalities among the national staff of such organizations are much higher than the figures indicate, however reliable data are not available. |
Поэтому Франция не может не подтвердить, что она хотела бы прекращения бойкотов. | France can therefore only repeat that we hope to see the boycotts finally ended. |
Еще недавно я ненавидел всё, что связано с кухней, особенно я не любил готовить, любой в моей семье может подтвердить это! | Until very recently I despised the Kitchen, I mostly especially despised cooking, anyone in my family will attest to that! |
Я хотел бы ещё раз подтвердить свой вылет. | I'd like to reconfirm my flight. |
Я не могу ни подтвердить это, ни опровергнуть. | I can neither confirm nor deny this. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это. | I can neither confirm nor deny that. |
Я могу подтвердить в этой связи приверженность Дании. | I can confirm Denmark apos s commitment in that respect. |
Надеюсь, что позднее сегодня я смогу подтвердить это. | I hope to be able, later today, to confirm that. |
Чтобы подтвердить, давайте я прямо здесь воспользуюсь калькулятором. | And to confirm this, let's just Let me get a little calculator out. |
Я хотел подтвердить мое первое впечатление о вас. | I wanted to confirm my first impression of you. |
Подтвердить очистку | Confirm clear |
Подтвердить выход | Confirm logout |
Подтвердить доставку | Confirm Delivery |
Подтвердить сохранение | Confirm Save |
Подтвердить пароль? | Confirm passkey? |
Могу подтвердить. | I can vouch for that. |
Это решение препровождается пленарному заседанию Комитета, которое может подтвердить его без официального обсуждения. | The decision will be transmitted to the Committee plenary, which may confirm it and adopt it without further discussion. |
Являясь в настоящее время непостоянным членом Совета Безопасности, Дания, безусловно, может это подтвердить. | As a current non permanent member of the Security Council, Denmark can certainly testify to that. |
Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять. | Anyone who's followed politics can testify to how hard that is for some people to get. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи. | I can neither confirm nor deny the rumors. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть этот слух. | I can neither confirm or deny that rumor. |
Шесть месяцев спустя я могу лишь подтвердить эти прогнозы. | Six months later, I can only confirm that prediction. |
Наконец, я хотел бы подтвердить приверженность Нигерии Статуту Суда. | Finally, I would like to reiterate Nigeria's commitment to the Statute of the Court. |
Подтвердить новую игру | New game confirmation |
Похожие Запросы : может подтвердить - может подтвердить - может подтвердить - не может подтвердить - не может подтвердить - может подтвердить, что - я могу подтвердить - я бы подтвердить - я должен подтвердить - я любезно подтвердить - я также подтвердить - я могу подтвердить - я должен подтвердить