Перевод "может подтвердить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подтвердить - перевод : может подтвердить - перевод : может подтвердить - перевод : может подтвердить - перевод : может - перевод :
ключевые слова : Maybe Maybe Might Help Confirm Verify Corroborate Vouch Deny

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ктонибудь может это подтвердить?
Can anyone confirm this?
Разумеется, она может подтвердить.
Oh, she'll verify this, of course.
Кто может это подтвердить?
Can anyone confirm this? Your colonel.
Кто нибудь может это подтвердить?
Can anyone verify that?
Кто нибудь может это подтвердить?
Can anyone confirm that?
Он может вам все подтвердить.
He'll corroborate everything.
Вот, синьор агент может подтвердить!
There's a policeman here who can confirm it
Кто нибудь может подтвердить ваш рассказ?
Can anyone confirm your story?
Вот синьор агент, который может подтвердить.
There's a policeman here who can confirm that.
И каждый, кого она называет, не может это подтвердить.
And everybody she names couldn't verify it.
Кто это может подтвердить, я подам на них в суд.
If anyone says that, I'll take them to court.
Подтвердить
Confirm
подтвердить
To affirm
Подтвердить
Confirm
В него включены лишь те случаи, которые Департамент может с достоверностью подтвердить.
It is widely assumed that fatalities among the national staff of such organizations are much higher than the figures indicate, however reliable data are not available.
Поэтому Франция не может не подтвердить, что она хотела бы прекращения бойкотов.
France can therefore only repeat that we hope to see the boycotts finally ended.
Подтвердить очистку
Confirm clear
Подтвердить выход
Confirm logout
Подтвердить доставку
Confirm Delivery
Подтвердить сохранение
Confirm Save
Подтвердить пароль?
Confirm passkey?
Могу подтвердить.
I can vouch for that.
Это решение препровождается пленарному заседанию Комитета, которое может подтвердить его без официального обсуждения.
The decision will be transmitted to the Committee plenary, which may confirm it and adopt it without further discussion.
Являясь в настоящее время непостоянным членом Совета Безопасности, Дания, безусловно, может это подтвердить.
As a current non permanent member of the Security Council, Denmark can certainly testify to that.
Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять.
Anyone who's followed politics can testify to how hard that is for some people to get.
Подтвердить новую игру
New game confirmation
Подтвердить удаление загрузки
Confirm transfer delete
Придете подтвердить сказанное.
You'll put this in writing.
Совет может счесть целесообразным подтвердить и продемонстрировать свою приверженность, снова посетив Эритрею и Эфиопию.
The Council may find it opportune to reaffirm and demonstrate its commitment by returning to Eritrea and Ethiopia.
Решение препровождается полному составу Комитета, который может подтвердить его и принять его без дальнейшего обсуждения.
Throughout the reporting period, the Committee continued to contribute to the discussion prompted by the Secretary General's proposals for reform and streamlining of the treaty body system.
Я могу это подтвердить.
I can confirm this.
Ты можешь это подтвердить?
Can you confirm that?
Вы можете это подтвердить?
Can you confirm that?
подтвердить оказание поддержки Ливану
To affirm support for Lebanon
Посмотрим, получится ли подтвердить.
Let's see if I can confirm that.
Да, подтвердить факт самоубийства.
I understand.
Однако, его лучше отнести к косвенным доказательствам его наличие не может ничего ни подтвердить, ни опровергнуть.
The image, however, is only circumstantial evidence.
Моя делегация может подтвердить этот факт, поскольку мы принимали участие в последней выездной миссии на Токелау.
My delegation can attest to this fact because we participated in the last Visiting Mission to Tokelau.
Эту информацию не удалось подтвердить.
It was not possible to confirm this information.
Я не могу это подтвердить.
I can't confirm this.
Я не могу это подтвердить.
I can't confirm that.
Полиция смогла подтвердить алиби Тома.
The police were able to verify Tom's alibi.
Необходимо вновь подтвердить четыре принципа.
Four principles needed to be reaffirmed.
Ты должна проверить и подтвердить.
Am I in pain? Is this unbearable?'
Я могу подтвердить это численно.
And I've got the numbers to prove it.

 

Похожие Запросы : не может подтвердить - не может подтвердить - может я подтвердить - может я подтвердить - может подтвердить, что - кратко подтвердить - подтвердить предложение - Подтвердить Email - подтвердить понимание - подтвердить приверженность - подтвердить баланс