Перевод "мой гонорар" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мой - перевод : мой - перевод :
My

мой - перевод : мой - перевод : гонорар - перевод : мой гонорар - перевод : гонорар - перевод : гонорар - перевод :
ключевые слова : Retainer Royalties Fees Royalty Mine Husband

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А, гонорар?
Myfee?
А, гонорар?
My fee?
Это сегодняшний гонорар.
Tonight's pay.
Это повышает гонорар.
It's good for royalties.
Вот ваш гонорар.
Here are your fees.
А вот гонорар писателю.
And here's the writer's fee.
Гонорар возместит недостающую сумму.
He'll provide the rest of the money.
Ты хочешь свой гонорар.
You'll get the repair fee.
Вот гонорар за вашу кοнсультацию.
The fee for your consultation.
Думаю, мы удвоим ваш гонорар.
Suppose we double your fee?
Я слышал, гонорар музыканта десять гульденов.
Thank you
a) главный учетчик хранитель активов (фиксированный гонорар).
(a) Master record keeper custodian (fixed fee).
Полагаю, положенный победителю гонорар должен быть довольно высоким.
I imagine the stud fees of a champion must be quite high.
Мне сказали, ваш гонорар сто долларов в неделю.
They tell me your fee is a hundred dollars a week.
Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии.
I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission.
Я должна забрать наш гонорар у менеджера отеля сегодня утром.
I must collect our fee from the hotel manager in the morning.
Гонорар всего в 50 долларов против выигрыша в 500 долларов!
An honorarium of only 50 against 500!
Такой гонорар выплачивается из Фонда правовой помощи, созданного для этой цели.
This was done in an attempt to improve legal aid, due to various constraints experienced by the Legal Aid Department, which was unable to cope with the huge number of cases.
Гонорар в размере 1 долл. США в год и или возмещение путевых расходов
1 per year honorarium and or reimbursement of travel expenses
Гонорар в размере 1 долл. США в год и или возмещение путевых расходов
1 per year honorarium and or reimburse ment of travel expenses
Она теряет гонорар, но она возвращается домой с чем то более значимым и важным.
She loses the check, but she goes home with something bigger and more important.
d) в связи с каждой поездкой консультантам будет выплачиваться двухнедельный гонорар из расчета 2 000 долл. в неделю.
(d) Consultants would be paid fees for two weeks per visit at 2,000 per week.
Есть ли в них что то для него самого более высокий курс акций, рекламный гонорар или чья либо признательность?
Is there something in it for him a higher stock price, an advertising fee, or someone else s gratitude?
После десятилетия, проведённого в Европе, Уэллс стремился снова работать в Голливуде, поэтому согласился только на гонорар за роль Куинлена.
After a decade in Europe during which he completed only a few films, Welles was eager to direct for Hollywood again, so he agreed to take only an acting fee for the role of Quinlan.
Пола Рэдклифф, единственная, кто претендует забрать большой гонорар из рук отстающей Дерарту Тулу, вдруг хватается за ногу и начинает падать.
Paula Radcliffe, the one person who is sure to snatch the big paycheck out of Derartu Tulu's under underdog hands, suddenly grabs her leg and starts to fall back.
консультантам будет выплачиваться гонорар в размере 2 000 долл. в неделю, и им необходимо будет оплатить путевые расходы и суточные
Consultants would be paid fees of 2,000 per week and both would require travel and subsistence costs
Пола Рэдклифф, единственная, кто претендует забрать большой гонорар из рук отстающей Дерарту Тулу, вдруг хватается за ногу и начинает падать.
Paula Radcliffe, the one person who is sure to snatch the big paycheck from Derartu Tulu's under underdog hands, suddenly grabs her leg and starts to fall back.
Ведь если вы не можете предложить человеку гонорар, вам придётся дать ему возможность творить, фантазировать, предложить ему простор для творчества.
So if you don't have money to offer to people, you must strike their imagination with something as nice as you can think of.
Если обвиняемый не может позволить себе оплату услуг адвоката, то адвокат назначается ему судом и его гонорар оплачивается из государственных фондов.
If the defendant could not afford a defence lawyer, counsel would be appointed by the court and remunerated from public funds.
Мой... мой бойфренд.
My, uh My boyfriend.
Он мой. Мой.
Then he's mine!
Двойник мой, мой советник, мой оракул, пророк!
My other self... my counsel's consistory... my oracle, my prophet.
Наконец, соблюдается соответствующая правовая процедура, в соответствии с которой уголовные суды в юридическом порядке обязаны назначать подсудимому адвоката и оплачивать его гонорар.
Lastly, due process of law was observed, in that criminal courts were legally bound to appoint a defence lawyer for the accused and to pay his fees.
В прошлом году он (М2) ушел с прибыльной должности в хедж фонде и теперь получает гонорар (М2) из пожертвований в Академии Хана.
lucrative job as a hedge fund analyst and lives off donations to Khan Academy.
Э Бог ты мой! Боже мой! Боже мой!
E Oh, my God! My God! My God!
Моя Hkoaotz'rit, мой терапевт, мой раввин, мой раввин.
My coach, my therapist, my rebbetzin, my rabbi.
Мой милый Мой милый д Мой милый др
My sweetheart!
Боже мой! Боже мой!
Oh God! oh God!
Боже мой, боже мой!
Oh, my God, my God!'
Боже мой, боже мой .
My God, my God.
Мой господин, мой спаситель,
My master, my savior
Мой мальчик, мой мальчик!
My boy, my boy!
Язык мой враг мой.
A slip of the tongue.
Мой фюрер! Мой фюрер!
My Führer!
Боже мой! Боже мой!
'God, God, God!

 

Похожие Запросы : гонорар курьера - возвращенный гонорар - гонорар прессформы - сессионный гонорар - разумный гонорар - платить гонорар - вручая гонорар - авторский гонорар - гонорар адвоката - гонорар пересылки - агентский гонорар