Перевод "мой наибольший интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наибольший - перевод : интерес - перевод : мой - перевод : мой - перевод :
My

мой - перевод : интерес - перевод : мой - перевод : интерес - перевод : мой наибольший интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этом плане наибольший интерес представляют следующие разделы
These following sections are relevant
Наличие конкуренции и представляет наибольший интерес, ведь так?
Now the fun part about all this is that there's a little competition, right?
Наибольший интерес из них представляют городские и имперские монеты.
The most interesting of these are the city and imperial coins.
Именно это фундаментальное положение вызвало во мне наибольший интерес.
It is in this fundamental context that I found the most interest.
DomainNoob это, типа мой наибольший суперфан.
DomainNoob is, like, my ultimate super fan.
Наибольший интерес в туркменском случае представляет вопрос о владельце вышеупомянутого кафе.
What is most interesting in the Turkmen case is the ownership of the cafe in question.
Ваш случаях действительно были представляют наибольший интерес для меня , заметил я.
Your cases have indeed been of the greatest interest to me, I observed.
На сегодняшний день наибольший интерес для меня представляют технологии и экспоненциальный рост.
Technology and the exponential growth of it has become a major interest of mine.
Делегации приняли решение определить темы, представляющие наибольший политический интерес, и направить их в секретариат.
The delegations agreed to identify thematic topics of high political interest and send them to the secretariat.
Какой мой интерес в этой сделке?
What's in this deal for me?
Мой интерес должен тебе льстить. Конечно.
You ought to be very flattered I do.
Возможно, но мой интерес тебя не касается.
Maybe, but what my angle is is my business.
Участники из остальных стран присоединились к той группе, которая представляла для них наибольший интерес и значение.
Participants from the remaining countries joined the group of most interest and relevance to them.
Но лед сам объект представляет наибольший интерес, хотя вы должны улучшить первой же возможности его изучать.
But the ice itself is the object of most interest, though you must improve the earliest opportunity to study it.
Наверно, это вызывает у меня наибольший интерес мы исследовали явление неграмотности и то, как общаются неграмотные люди.
So this is probably the thing I'm most passionate about is the research that we've been doing on illiteracy and how people who are illiterate communicate.
Мой интерес к вам лежит в технической плоскости.
My interest in you is going to be purely technical.
Программы, наиболее серьезно затронутые этими сокращениями, к сожалению, осуществляются в областях, которые представляют наибольший интерес для развивающихся стран.
The programmes most seriously affected by the cuts were, unfortunately, in the areas of the greatest interest to developing countries.
Это дало его делегации возможность подробно ознакомиться с работой Комитета и определить темы, представляющие для нее наибольший интерес.
That had given his delegation an opportunity to gain close first hand knowledge of the Committee apos s work and to determine the areas which interested it most.
Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице.
And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital.
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах.
I wasn't interested in the very large things, or in the small things.
Мой интерес к актерству, особенно к плохому, начался давно.
My interest in acting, especially bad acting, goes a long way.
Также Google предоставил некоторые диаграммы тех тем, которые вызвали наибольший интерес у российских интернет пользователей в течение прошлого года.
Google also provided some charts of top trending items that Russians took an interest in during the past year.
Наибольший общий знаменатель
Greatest common divisor
Это наибольший угол.
That's the largest one.
На четырех наибольший.
Four should have the highest.
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB.
That's how my interests began and went to the TEEB project.
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный.
My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one.
Билл, почему мой интерес к этому мальчику заставляет тебя сердиться?
Bill, why should my interest in this boy make you angry?
Думаю, что у участников конференции TED наибольший интерес вызовет новое поколение реакторов, очень маленьких, от примерно 10 до 125 мегаватт.
I think of most interest to a TED audience would be the new generation of reactors that are very small, down around 10 to 125 megawatts.
Мой главный интерес как расширить эту науку, чтобы решить другие недуги.
My main interest is how to elaborate this science to address other maladies.
Радио обеспечивает наибольший охват.
The radio is the medium with the widest coverage.
Мне было бы интересно узнать каков мой наибольший вклад в государство и на что тратятся эти деньги.
I think it would be interesting to know, this is the biggest contribution I make to the state where is this money going?
И каким то образом из всего этого вырос мой интерес к дизайну.
And somehow, from there, I got interested in design.
Мой интерес заключался в том, чтобы понять, изменилась ли там среда обитания.
My interest was in whether the environment had changed.
Иногда неудача приносит наибольший успех.
Sometimes there is no success like failure.
Наибольший сдвиг происходит в образовании.
The greatest shift is educational.
Язык автоматически имеет наибольший приоритет.
Since language is a critical factor in making speech understandable, it is always a preferred attribute. It is rare that you will use this attribute. The only time you might specify the language attribute is when you know a specific application sends text in a language different from your desktop.
Это наносит наибольший ущерб наркополитике.
It has been most detrimental to drug policy.
Для того, чтобы обеспечить наибольший
To ensure better coverage an additional two villages have rayon offices, with a total of 13 advisors 5 agronomists, 5 veterinarians (reflecting the more important live stock sector) and 3 livestock technicians.
Сегодня я хочу немного поговорить о предсказуемой иррациональности. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице.
I want to talk to you today a little bit And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital.
Это, вероятно, с Израилем должны выйти и интересы Израиля важнее, чем мой интерес
That probably with Israel should get out and Israel's interests more important than my interest
У неё был наибольший выброс окситоцина.
She had the biggest increase in oxytocin.
Или какой их наибольший общий делитель?
Or what is their greatest common factor?
Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно.
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally.

 

Похожие Запросы : Наибольший интерес - наибольший интерес - Наибольший интерес - Наибольший интерес - наибольший интерес - Наибольший интерес - наибольший интерес - Наибольший интерес - мой интерес - мой интерес - мой интерес - мой интерес увеличился - пробудил мой интерес