Перевод "мой приказ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мой - перевод : мой - перевод :
My

мой - перевод : мой - перевод : приказ - перевод : мой приказ - перевод :
ключевые слова : Mine Husband Orders Order Direct Command Ordered

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мой приказ?
My orders? Why, yes, Captain.
Мой приказ!
My orders.
Это не мой приказ.
Not my orders.
Пишите мой приказ по армии.
Take down a proclamation to all troops.
Теперь выполнять мой приказ, чтобы письма .
Now carry out my orders to the letter.
Это Мой приказ, Я велю тебе!
Madhya, 2.7.128 , On my order, I'm telling you,
Малыш , скажи Бамбе исполнить мой приказ.
Babe, tell Bumbu to carry out my orders!
Но у меня уже есть мой приказ.
But I already have my orders.
Вы... Вы будете выполнять мой приказ или нет?
Will you obey my orders?
Все равно, что раз я сел, это мой приказ.
It's like, if I just sit, that's my command.
Если не выполнишь мой приказ, опасность будет грозить тебе.
You will be, I guarantee if you don't do exactly as I told you.
Мой первый приказ вам, граф, взять в жены леди Марианну.
My first command to you, my lord earl... ... istotakeinmarriage the hand of the Lady Marian.
Мистер Стабб, мистер Фласк, вы что, не слышали мой приказ?
Mr. Stubb, Mr. Flask, Did you not see the pennant or hear my command?
Мой государь, последний ваш приказ, который вы мне дали, я обдумал.
My lord, I have considered in my mind... the late demand that you did sound me in.
Да, но приказ есть приказ.
Yes, but orders are orders.
Воистину, Господь мой Прощающий, Милосердный . Нух, получив приказ, сказал Садитесь на корабль!
Surely, my Lord is Oft Forgiving, Most Merciful.
Приказ.
Orders, ma'am.
сам в бой я поведу своих солдат. И вот приказ мой по моим войскам
I will lead forth my soldiers to the field... and thus my battle shall be ordered.
Нет, без примерки не могу. Приказ есть приказ.
I can't do it without fitting, an order is an order.
Это приказ.
This is the order.
Это приказ.
This is an order.
Подтвердите приказ.
Confirm the order.
Это приказ.
That's an order.
Это приказ.
It's an order.
Это приказ.
That's an order!
Это приказ?
Is that an order?
Приказ короля!
Order of the King!
СЕКРЕТНЫЙ ПРИКАЗ
SEALED ORDERS
Секретный приказ.
The sealed orders The sealed orders
Это приказ!
Them's orders!
Приказ маршировать.
You heard him. Orders to march.
Приказ изменили.
Orders were changed.
Это приказ.
Thats's an order.
Выполняйте приказ.
Do your duty.
Приказ главнокомандующего
This is a royal command.
Приказ изменили.
Fortyeight hours' leave.
Каков приказ?
What's the order?
Отдайте приказ.
Just give us our orders.
Новый приказ?
Is that a new order?
Выполняю приказ.
I take orders.
Это приказ.
I order it!
Нужен приказ.
I got my orders!
Приказ губернатора!
The governor's notice!
Приказ Камбэя
An order from above.
Таков приказ.
It is an order.

 

Похожие Запросы : срочный приказ - лимитный приказ - рыночный приказ - приказ суда - судебный приказ - приказ о - подписал приказ - выполнять приказ - судебный приказ - получить приказ - торговый приказ - отдал приказ - издать приказ