Перевод "мокрое трение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
трение - перевод : трение - перевод : трение - перевод : трение - перевод : мокрое трение - перевод : трение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Трение | Friction |
Полотенце мокрое. | The towel is wet. |
Полотенце мокрое. | The towel's damp, you haIfwit. |
Трико мокрое. | Let's see. |
Его лицо мокрое. | His face is dripping wet. |
Это просто мокрое тесто. | It's just dough that is wet. |
Боже, всё лицо мокрое. | Jesus, his face is all wet. |
У тебя мокрое лицо. | Your face is wet. |
Трение заставляет спичку зажечься. | Friction causes a match to light. |
Давай, снимай свое мокрое пальто! | Come on, get that wet coat off! |
При этом радиационное трение отсутствует. | This yields... formula_6. |
Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное. | My bath towel was wet, so it was of no use. |
Не клади в сумку мокрое полотенце. | Don't put the wet towel in the bag. |
Дикон он не возражает й 'мокрое. | Dickon he doesn't mind th' wet. |
Трение аппарата может рассматриваться как сумма трения самого аппарата (formula_12) и трение установленного ГПВРД (formula_13). | The drag of the total configuration can be considered as the sum of the vehicle drag (formula_12) and the engine installation drag (formula_13). |
не, если гравитация Юпитера создает трение | are unless gravity Jupiter is creating friction |
Этим мы избегаем трение между пузырями. | It reduce the friction. |
Чем лучше процесс, тем меньше трение. | The better the process, the less the friction. |
Мокрое пальто свидетельствовало, что он был снаружи. | His wet coat was evidence that he had been outside. |
Том приложил ко лбу Мэри мокрое полотенце. | Tom put a wet towel on Mary's forehead. |
Дождя нет, но у вас мокрое лицо. | IT ISN'T RAINING, BUT YOUR FACE IS WET. |
Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз. | The girl lifted her face, still wet with tears. |
Мокрое место Мохенджо Даро или даже Влажное чудо ! | Daro or the Wet Wonder? |
Увидели бы моё мокрое окоченевшее тело, поплакали бы. | They'd see my body laying' there all wet and stiff, then they'd dress up and cry some. |
Я боялась, что от меня останется мокрое место. | I expect I's gonna remain... a mass of quivering' flesh. |
Я взял куб льда, чтобы трение было невелико. | I just ice so that there's not a lot of friction. |
Постарайтесь прокрутить пузыри вокруг шарика, чтоб уменьшить трение. | Try to roll bubbles around the balloon to reduce friction. |
Я хочу всегда целовать вас, когда ваше лицо мокрое. | I WISH ALWAYS TO KISS YOU WHEN YOUR FACE IS WET. |
И для некоторых материалов, они могут почти не отличаться, но для некоторых других материалов, трение скольжения может быть ниже, чем трение покоя. | And for some materials, they might not be that different but for other materials, the kinetic friction can be lower than static friction |
Трение между аппаратом и воздухом начинает значительно усиливаться, и мы используем это трение в нашу пользу, когда он летит сквозь атмосферу, чтобы замедлиться. | Rob Grover Friction really starts to build up on the spacecraft, and we use the friction when it's flying through the atmosphere to our advantage to slow us down. |
В классической физике всегда существует трение, то есть потеря энергии. | In classical physics, there is always some friction, some energy loss. |
Слишком много пузырей вместе создают излишнее трение и давление на пузыри. | Too many bubbles together creates a lot of tension an pressure on bubbles. |
Большая часть его тела покрыта гладкой кожей, что помогает снизить трение с водой. | It's actually got a naked skin for most of its body, so it reduces friction with the water. |
Может быть это переместилось немного, чтобы блок мог скользить, вы преодолели трение покоя. | Maybe this is been shifted up a little bit so that it can start slide you've overcome the static friction |
Мы ездили купаться в море, а потом сушили наше мокрое бельё, прижав его дворниками машины. | We went for a swim in the sea and afterwards dried our wet bathing things, sticking them under the windscreen wipers of the car. |
Анна отняла эти руки, еще раз поцеловала его мокрое лицо и быстрыми шагами вышла в дверь. | Anna moved the hands away, kissed him again on his wet face, and went rapidly out. |
Такая поспешность означает температуру и точность лезвия изменяется, приводя к мокрое сокращение и серьезный рана птице. | Such haste means the temperature and sharpness of the blade varies, resulting in sloppy cutting and serious injury to the bird. |
Румяное и мокрое лицо Кити было обращено к нему и робко улыбалось из под изменившей форму шляпы. | Kitty's wet and rosy face was turned to him, timidly smiling beneath her bedraggled hat. |
Трение канатов должно было замедлить воздушный шар до появления эффекта паруса (помимо вращения шара вокруг его оси). | The friction of the ropes was intended to slow the balloon to the point where the sails would have an effect (beyond that of making the balloon rotate on its axis). |
Согласно Сирии, мокрое осаждение включало в себя кислотные и ионные соединения, растворимые металлы, свободный углерод и растворенные органические фракции. | Where more than one approach or technique is appropriate to achieve the desired goal, the most cost effective option should be selected. |
По сути, это трение является более определяющим для общей эффективности, нежели по отдельности способности человека или мощь машины. | In fact, this friction is more important than the power of the man or the power of the machine in determining overall capability. |
Иногда маятники продолжают бурно раскачиваться до тех пор, пока какое либо трение не замедлит их, а иногда они застревают. | Sometimes pendulums continue to oscillate wildly unless there is some friction to slow them down, and sometimes they get stuck. |
Трение в процессе не позволяло получить значимые результаты в отведённые сроки используя одних лишь людей, PDF файлы и упорство. | The friction in the process did not allow for meaningful results in an operational time frame using humans, PDFs and tenacity alone. |
Когда мы движемся мимо этих вещей в воздухе, мы трёмся о них и создаём большое трение, что приводит к выделению тепла. | When we move past these things in the air, we're rubbing against them and creating a lot of friction, which results in heat. |
Я хотел бы внести некоторые пояснения к прошлому видео и затем подумать о том, какое трение возникает во время движения блока. | I want to make a quick clarification to the last video and then think about what friction up to when the block is actually moving |
Похожие Запросы : мокрое сцепление - мокрое осаждение - мокрое окисление - мокрое прядение - мокрое пищеварение - мокрое дело - мокрое травление - мокрое тестирование - мокрое место