Перевод "мы будем настаивать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы должны настаивать с губками в том же направлении, что мы будем ID, захватывающий часть | We need to push with the jaws in the same direction that we will be ID gripping the part |
Мы будем настаивать на заключении международного соглашения, навсегда запрещающего производство таких материалов для создания ядерного оружия. | We will press for an international agreement that would ban production of these materials for weapons for ever. |
Продолжим настаивать на единстве политики, будем активны, посвятим этому свою жизнь. | Let's keep reclaiming politics to reunion, let's inhabit life in common, and let's continue getting involved. |
Мы будем продолжать на двусторонней основе и на форумах Организации Объединенных Наций настаивать на улучшении положения в этих областях. | We will continue, both bilaterally and in the forums offered by the United Nations, to press for improvement in these areas. |
Ввиду характера этих изменений мы не будем настаивать на голосовании по поправкам, предлагаемым в документе A C.1 49 L.45. | Because of the nature of these changes, we will not insist on a vote on the amendments proposed in document A C.1 49 L.45. |
Там, где следует, мы будем воздавать должное усилиям по снятию с боевого дежурства и складированию вооружений, но мы будем и настаивать на дальнейших сокращениях стратегических и нестратегических ядерных арсеналов и на осуществлении согласованных шагов. | We will give credit where credit is due to efforts to de alert and stockpile weapons, but will insist on further reductions in the strategic and non strategic nuclear arsenals and the implementation of steps agreed upon. |
Мы будем ... | We'll... |
Мы будем ... | SARAH |
Мы будем. | We will. |
Да, мы рационализацию проводить будем, мы будем сдваивать станки, мы будем бороться за советский трактор! | We'll carry out streamlining, and doubling of our machine tools in order to fight for the production of our Soviet tractor! |
Теперь мы будем диктовать условия, и мы будем требовать. | Now we'll be telling them what to do. |
Если ты будешь настаивать, мы можем записать именно такую формулировку. | If you keep insisting we'll put it on the record. |
Мы будем продолжать настаивать на принятии эффективных мер в этом направлении, которые бы конкретизировали, укрепляли и дополняли предыдущие решения, принятые в рамках Организации Объединенных Наций. | We shall continue to insist on the adoption of effective measures in this area which would strengthen and supplement the previous decisions adopted by the United Nations. |
Но как мы будем знать? Как мы будем получать знания? | But how will we know? How will we come to know? |
Мы будем существовать. | We were going to exist. |
Конечно, мы будем. | Of course, we will. |
Мы будем что? | We'll what? |
Мы будем ждать. | We'll be waiting. |
Мы там будем. | We'll be there. |
Мы будем там. | We'll be there. |
Мы будем осторожны. | We'll be careful. |
Мы будем танцевать. | We'll dance. |
Мы будем ждать. | We'll wait. |
Мы будем атаковать. | We'll attack. |
Мы будем присутствовать. | We'll attend. |
Мы будем готовить. | We'll cook. |
Мы будем сотрудничать. | We'll cooperate. |
Мы будем слушаться. | We'll obey. |
Мы будем кричать. | We'll scream. |
Мы будем стрелять. | We'll shoot. |
Мы будем петь. | We'll sing. |
Мы будем работать. | We'll work. |
Мы будем друзьями. | We'll be friends. |
Мы будем здесь. | We'll be here. |
Мы будем героями. | We'll be heroes. |
Мы будем убиты. | We'll be killed. |
Мы будем поздно. | We'll be late. |
Мы будем соседями. | We'll be neighbors. |
Мы будем готовы. | We'll be ready. |
Мы будем спасены. | We'll be rescued. |
Мы будем вместе. | We'll be together. |
Мы будем работать. | We'll be working. |
Мы будем сражаться. | We're going to fight. |
Мы будем благоразумны. | We won't be unreasonable. |
Мы будем вместе. | We're going to be together. |
Похожие Запросы : мы будем - мы будем - мы будем - будем ли мы - мы будем раскрывать - мы будем продолжать - Однако мы будем - мы будем строить - мы будем говорить - мы будем исследовать - мы будем никогда - мы будем проверять - мы будем называть - мы будем касаться