Перевод "мы должны сначала" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : должны - перевод : мы - перевод : мы должны сначала - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сначала мы должны поговорить. | We must talk first. |
Сначала мы должны войти. | It starts when we enter. |
Сначала мы должны войти. | First we have to get in. |
Мы должны всё начать сначала. | We must make a new start. |
Мы должны сначала его найти. | We've got to find him first. |
Сначала мы должны зерно посеять | Unless we have first been sowers |
Сначала мы должны исправить их. | First we have to fix them. |
Сначала мы должны найти её. | First of all, we'll have to find her. |
Сначала мы должны убить Чудовище. | First we have to kill the Beast. |
Мы должны сначала закончить домашнее задание. | We must finish our homework first. |
Мы должны продвигаться, но сначала мы хорошо оденемся. | We have to get through. |
Короче, почему мы должны все начинать сначала? | In a word, why must we start all over? |
Но сначала мы должны осознать нашу проблему. | But first we have to know. |
Должны ли мы сначала решить эти проблемы? | Should we solve those problems first? |
Сначала, мы должны приложить ухо к земле. | First, we must put our ear to the ground. |
Во всяком случае, сначала мы должны спасти Кеничи. | In any case, we have to rescue Kenichi first. |
Мы думаем Сначала мы должны достигнуть успеха, а потом мы станем счастливее . | And that's because we think we have to be successful, then we'll be happier. |
Сначала мы должны ее схватить и посадить в тюрьму. | Initially, we need to capture and imprison her. |
Сначала мы должны понять, в чём заключалось предназначение школы раньше. | First we have to understand what school used to be for. |
Когда они убили Мадэро, мы должны были начать все сначала. | When they killed Madero, we had to begin again. |
Мы должны были оставаться друзьями, а не начинать всё сначала. | We should have remained just friends and not to start it over. |
Мы изучаем эти виды. Но сначала мы должны были узнать, как разводить их. | We'd been studying these fish, but first we had to learn how to husbandry them. |
Сначала вы должны попросить разрешения. | You should ask for permission first. |
Сначала вы должны выучить основы. | You have to learn the basics first. |
Итак, сначала вы должны знать | So first you should know |
Сначала мы должны поработать над собой, открыть что то в себе. | We have to do our work on ourselves, be intentional about that, and make those discoveries. |
Вы должны были сначала спросить Тома. | You should've asked Tom first. |
Вы должны сначала спросить у неё. | You have to ask her first. |
на сначала должны найти способ, как | on first have to find a way way |
Означает ли это, что мы должны отказаться от политики сначала стандарты, затем статус ? | Are we therefore going to abandon the Standards before Status policy? |
Сначала мы собирались поехать в Рамаллах, так как там должны были состояться торжества. | We were going to Ramallah first because there was a kind of celebration. |
Стойте, сначала мы. | Just a minute, you. |
Вы должны сначала добавить какие либо файлы. | You must select some files first. |
Сначала вы должны завязать один конец шарика. | First you will make a knot at one end of the balloon. |
Сначала, вы должны написать свои имена здесь. | First, you gotta sign your names over here. |
Мы хотим расследования, мы хотим завершения, мы хотим исцеления, мы хотим примирения, но сначала мы должны добиться правосудия , говорит он. | We want prosecution, we want closure, we want healing, we want reconciliation, but we have to have justice first, he said. |
Сначала мы должны найти тестовый файл. Это может быть сделано с использованием командной строки. | First we must locate an appropriate test file. This will be done using the command line. |
Мы должны сначала признать наличие различных мнений и с этого момента вести дальнейшую работу. | We have to start by agreeing to disagree and work from there on. |
Разве вы не должны были сначала утвердить текст? | Didn't you have to submit the texts fiirst? |
Только сначала, Вы должны знать что вы получаете. | Only first, you should know what you're getting. |
Мы сначала накормим детей. | We'll feed the kids first. |
Сначала мы запрограммируем полет. | We preprogram it. |
Мы поговорим сначала о | We'll talk first about |
Сначала мы закончим кабину. | First we will finish the cabin |
Сначала мы сделаем голову. | First we are going to make the head. |
Похожие Запросы : должны сначала - сначала мы - Вы должны сначала - мы сначала рассмотрим - мы сначала обсудим - мы сначала начать - Сначала мы должны пройти таможенную проверку - мы должны - мы должны - мы должны - мы должны - хотя сначала - сначала я - сначала создается