Перевод "мы поздравляем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы поздравляем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поздравляем! Мы выиграли!
Congratulations! We have won.
А мы поздравляем Хэмилтона.
And we give our congratulations to Hamilton.
Поздравляем, старина, поздравляем!
Congratulations, old boy, congratulations.
Ребята, мы вас поздравляем. ВСЕ.
Guys, first and foremost, congratulations! all
Мы также поздравляем других членов Бюро.
We pay tribute also to the other members of the Bureau.
Мы поздравляем президентов с этим решением.
We congratulate them on it.
Мы поздравляем также других членов Президиума.
Our congratulations go also to the other members of the Bureau.
Поздравляем!
Congratulations!
Поздравляем!
Congratulations.
Поздравляем.
Congratulations.
Поздравляем!
To Lilly!
Поздравляем!
Congratulations!
Поздравляем.
Cheers.
Поздравляем.
WOMEN Cheers.
Поздравляем!
I don't want to drink. Not even a toast?
Мы также поздравляем и других членов Бюро.
We also extend our congratulations to the other members of the Bureau.
Мы также поздравляем заместителей Председателя и Докладчика.
We also congratulate the Vice Chairmen and the Rapporteur.
Поздравляем, ТаваккольКарман
Congrats TawakkolKarman Tweeps are also suggesting that Ms Karman is on Twitter.
Поздравляем! САРА
Congratulations!
Поздравляем кто?
Congratulate anyone?
Шон, поздравляем!
Sean, congratulations!
Поздравляем невесту.
Cheers to the bride.
Поздравляем, Джерри.
Congratulations, Jerry.
Поздравляем, чемпион.
Congratulations, champ.
Да, поздравляем.
Yes, congratulations.
Поздравляем, Эдмунд.
Congratulations again, Edmund.
Поздравляем, отец!
Congratulations, Father!
Мы поздравляем также других членов Президиума Генеральной Ассамблеи.
We also congratulate the other members of the Bureau of the General Assembly.
Мы приветствуем гаитянский народ и поздравляем президента Аристида.
We salute the Haitian people and we congratulate President Aristide.
Мы поздравляем также и других должностных лиц Комитета.
My congratulations go also to the other officers of the Committee.
Сегодня ее мечта сбылась, и мы поздравляем ее.
Tonight her dream has come true, and henceforth we shall dream the same of her.
Мы поздравляем выдающихся лауреатов Премии в области прав человека.
We congratulate the distinguished recipients of the Human Rights Awards.
Мы поздравляем Генерального секретаря в связи с этими усилиями.
We commend the Secretary General for his efforts.
Поздравляем! Вы выиграли!
Congratulations! You won!
Поздравляем! Вы выиграли!
Congratulations! You have won!
Поздравляем, вы выиграли!
Congratulations! You have won.
Поздравляем, вы выиграли!
Congratulations, you have won!
Поздравляем! Мозаика собрана.
Great! You have finished the puzzle.
Мы поздравляем Российскую Федерацию с осуществлением выдвинутой ею важной инициативы.
We express our felicitations to the Russian Federation on the conclusion of their important initiative.
Поздравляем. Вы выполнили подключение.
Congratulations. You have now completed setup.
Да, это работает, Поздравляем!
Yes it worked, congratulations!
Поздравляем вас с Зиггуратом .
Congratulations on the Ziggurat.
Мы поздравляем участников этого процесса и призываем их продолжить свои усилия.
We congratulate those involved and urge them to press on.
Мы поздравляем также других сотрудников Бюро с избранием на этот пост.
Our congratulations go also to the other officers of the Bureau on their elections.
Ты много добъёшься!!!! PR9anya Поздравляем!!
You go girl!!!! PR9anya Congrats!!

 

Похожие Запросы : Поздравляем всех - Поздравляем команду - Поздравляем всех - Поздравляем Вас - Поздравляем ее - Поздравляем с победой - Поздравляем с приобретением - Поздравляем Вас с приобретением - Поздравляем с вашей помолвкой - Поздравляем с вступлением в брак - мы, - мы,