Перевод "надежная поддержка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : надежная поддержка - перевод : надежная поддержка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И, наконец, стабилизация в регионе это надежная политическая поддержка руководства региональных организаций. | Finally, the regional stabilization process is about sound political support for the leadership of regional organizations. |
Вместе с тем предполагается, что традиционная надежная поддержка основными донорами регулярных программ БАПОР будет продолжаться. | It is anticipated, however, that the traditional solid support of major donors to UNRWA apos s regular programmes will continue. |
Система надежная. | It's an infallible system. |
Надежная, гарантированная работа. | Why, just look at their amazing life! |
Уменьшение опасности бедствий рассматривается как совместная обязанность, выполнению которой должна способствовать твердая политическая приверженность этому делу и надежная организационная поддержка. | He praised Mr. Mikhail Gorbachev as a representative of peace, citing his presence as an honour for all participants. |
В рамках этих усилий надежная поддержка международного сообщества является жизненно необходимой, особенно при переходе от оказания чрезвычайной помощи к восстановлению. | In aspects of these efforts, the sustained support of the international community is critical, especially in this period of transition from relief to rehabilitation. |
Местность является надежная и неумолимый | The terrain is rugged and unforgiving |
Надежная служба, не правда ли? | Such a dependable service, don't you think? |
Но это не абсолютно надежная модель. | But it is, this is not a completely foolproof scheme. |
Земля всегда здесь, прочная и надежная. | It's always here, solid and secure. |
Надежная связь протокола V. 42bis с определением фазы | V.42bis reliable link with phase detection |
Надежная связь протокола V. 42 с определением фазы | V.42 reliable link with phase detection |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
Требуется надежная система власти для управления новой децентрализованной Индонезией. | A credible system to manage Indonesia's new decentralized system is needed. |
Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту. | That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict. |
В результате создана более надежная, стабильная и безопасная система. | The result is a more reliable, stable and secure system. |
Надежная концептуальная база не должна оставлять никаких возможностей неоднозначного толкования. | A sound conceptual framework should leave nothing open to interpretation. |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
При этом надежная безопасность миротворцев должна оставаться одним из главных критериев. | At the same time, real security for peacekeepers must remain a priority. |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
Управлению необходимы надежная финансовая база, а также транспарентность, подотчетность и структурная реформа. | The Office needed a healthy funding base as well as transparency, accountability and structural reform. |
vi) Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ) МДП надежная и эффективная транзитная система | (vi) International Road Transport Union (IRU) TIR a Secure and Efficient Transit System |
Для этого требуется надежная и хорошо организованная система сбора и анализа информации. | This requires a reliable and well organized system for collecting and analysing information. |
У нас должна быть надежная база капитала с соответствующими резервами наличных средств. | We must have a secure capital base with attendant cash reserves. |
Вот почему нам необходима надежная поддержка и опора со стороны международного сообщества, которая, по нашему мнению, должна подразумевать существенное, возросшее и более прочное техническое и финансовое сотрудничество в кратко , средне и долгосрочном планах. | That is why we ask for the unfailing support and backing of the international community, which, we feel, should in the short , medium and long term involve substantial, increased and strengthened technical and financial cooperation. |
Поддержка KDE | Supporting KDE |
Финансовая поддержка | The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system. |
Парламентская поддержка | Parliamentary support |
Поддержка SSL. | SSL support. |
Поддержка сценариев. | Scripting. |
Поддержка сценариев | Scripting |
Поддержка SAM. | Introduced SAM. |
Поддержка совещаний | Support to meetings |
Техническая поддержка | Technical Assistance |
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА | Support for infrastructure (regional and national) |
ПОДДЕРЖКА ИНФРАСТРУКТУРЫ | Economic and Social |
Поддержка выборов | Support for elections |
Экономическая поддержка | Economic sustainment |
Институциональная поддержка. | Institutional support. |
Оперативная поддержка | Operations Support |
Поддержка миссий | (d) Justification of new posts |
Похожие Запросы : надежная система - надежная оценка - надежная компания - надежная защита - надежная доставка - надежная конструкция - надежная основа - надежная исполнение - надежная продукция - надежная область - надежная платформа - надежная функция - надежная конструкция