Перевод "надеюсь стать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стать - перевод : стать - перевод : надеюсь - перевод : стать - перевод : стать - перевод : надеюсь стать - перевод : надеюсь - перевод :
ключевые слова : Hope Hopefully Hope Hoping Trust Becoming Become Being Better Might

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

и надеюсь стать.
As I hope to be.
Я надеюсь стать журналистом.
I hope to be a journalist.
Я надеюсь стать певцом.
I hope to become a singer.
Я надеюсь стать певицей.
I hope to become a singer.
Я надеюсь стать архитектором.
I hope to become an architect.
Я надеюсь стать плотником.
I hope to become a carpenter.
Я надеюсь когда нибудь стать владельцем дома.
I hope to own my own house someday.
И надеюсь также когданибудь стать его дедушкой.
And someday I'm gonna be his grandpa too.
Это было очень интересно. Надеюсь, я смогу стать космонавтом.
It has been fascinating, and now I have to become a cosmonaut, I think.
И я надеюсь, что обучение онлайн заставит обычное обучение стать персональным.
And I am hoping that online education forces regular education to become individualized.
Искусственные организмы могут стать источником еды, и я надеюсь, энергии восстановления природы и возможно, заменят нефтехимическую индустрию.
I think future engineered species could be the source of food, hopefully a source of energy, environmental remediation and perhaps replacing the petrochemical industry.
Если я надеюсь стать еще более популярным, я могу мгновенно представить, что такое быть Джудом Ло, например.
If I'm looking forward to becoming even more popular, I can instantly find out what it is to be Jude Law for example.
Я надеюсь, что вы позволите себе стать полноценным участником того, что с вами происходит, что бы это ни было.
My hope for you is that you allow yourselves to be fully engaged in your experiences, whatever they may be.
Надеюсь, вам всё ясно. Искренне надеюсь,
So I hope you can see.
Надеюсь... надеюсь, я все делаю верно.
I hope I'm doing the right thing. Myra's just a sweet child.
Надеюсь.
I hope so.
Надеюсь.
I hope.
Надеюсь.
ADELlNE The door's locked.
Надеюсь
Hopefully.
Надеюсь.
Dr. Harris Hopefully. (Laughter)
Надеюсь.
I hope not.
Надеюсь.
I wish that was so.
Надеюсь.
By all means.
Надеюсь.
Hopefully.
Надеюсь.
I think so.
Надеюсь.
We can only hope.
Надеюсь.
Just make sure.
Надеюсь.
That depends.
Надеюсь.
I don't know.
Надеюсь.
It'll have to.
Я надеюсь... я надеюсь ты не против.
I hope... I hope you're cool with that.
Я надеюсь, что смогу стать свидетелем третьего экономического преобразования в моей жизни, на этот раз в Эфиопии и других странах Африки.
My hope is that I can witness a third economic transformation in my lifetime, this time in Ethiopia and other countries in Africa.
Давайте решим ещё пару задач из Игры с углами , и я надеюсь, что это поможет вам стать экспертом в этой игре.
Let's do a couple more angle game problems, and hopefully this will make you an angle game expert.
Я надеюсь.
I hope. I'm hoping.
Надеюсь, нет.
I hope not.
Надеюсь смех
I hope not laughter
Я надеюсь.
C
Я надеюсь.
I hope.
Я надеюсь.
I hope so.
Я надеюсь
I hope you will.
Надеюсь, понятно?
like this up here.
Я надеюсь.
Yes, I'm sure he will.
Надеюсь, да.
Yeah, I hope I will.
Надеюсь, верну.
I'm going to try to lose it back.
Очень надеюсь.
That's all I hope.

 

Похожие Запросы : надеюсь, - стать стало стать - очень надеюсь - искренне надеюсь, - очень надеюсь - надеюсь на - надеюсь услышать - надеюсь знать