Перевод "нажмите на ссылку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нажмите на секретную ссылку. | Click secret link. |
Нажмите на ссылку. Откроется другое окно с предложением активировать курс. | You click the link, another window will open and it will ask you to activate. |
И мы хотели бы присоединиться к группе, поэтому нажмите на эту ссылку. | And we would like you to join a group, so do click on that link. |
Что посмотреть видео о создании ролика и удаленные сцены Нажмите на ссылку внизу! | To see bloopers and a deleted scene, click the link in the description below! |
Для приложений, не входящих в K меню, нажмите правую кнопку на рабочем столе и выберите пункт Создать новую Ссылку на приложение, а затем настройте саму ссылку. | How do I mount unmount a device from the desktop? |
Для приложений, не входящих в K меню, нажмите правую кнопку на рабочем столе и выберите пункт Создать Файл Ссылку на приложение, а затем настройте саму ссылку. | For applications not listed in the K menu, use the RMB on the desktop and choose Create New Link to Application... and fill in the configuration for the application you want to link to. |
Эти модели позволяют оценить, например, который связывает кто то, скорее всего, нажмите на Глядя на соответствующую ссылку текстов. | These models enable them to estimate, for example, which links somebody is most likely to click on by looking at the relevant link texts. |
Информация о системе Для данного модуля информации отсутствует справочная информация. Нажмите на эту ссылку, чтобы открыть руководство пользователя приложения. | KDE Info Center There is no quick help available for the active info module. Click here to read the general Info Center manual. |
Также для получения дополнительной информации о Nokia Лумия 800 нажмите на ссылку в области описания непосредственно под это видео. | Also for more information on the Nokia Lumia 800 click on the link in the description area directly below this video. |
Нажми на ссылку. | Click on the link. |
Создать ссылку на... | Link To |
Если вы пользователь Mac, нажмите на эту ссылку и затем проскролируйте вниз и скачайте Active TCLE.5.12 или более позднюю версию. | link, and then scroll down and download Active TCLE.5, .12 or whatever the newest version is. |
Том кликнул на ссылку. | Tom clicked on the link. |
Том нажал на ссылку. | Tom clicked on the link. |
Добавить ссылку на отступления. | Add a reference to waiver |
Создать новую ссылку на | Create a new link to |
Создать ссылку на приложениеName | New Link to Application |
Добавить ссылку на приложение | Add Shortcut |
Скопировать ссылку на изображение | Copy Image Location |
Скопировать ссылку на статью | Copy Link Address |
Отправить ссылку на статью... | Send Link Address... |
Дайте ссылку на авось. | I'll take 5 and 10 in Woolworth. |
Нажмите на кнопку. | Push the button. |
Нажмите на кнопку. | Press the button. |
Всегда размещайте ссылку на источник | Always include the link of the source |
Я не нажал на ссылку. | I didn't click the link. |
Статья Отправить ссылку на статью... | Article Send Link Address... |
Добавить закладку на эту ссылку | Bookmark This Link |
Вставить ссылку на ресурс Интернета | Insert an Internet hyperlink |
Вы найдётеу ссылку на fewdoit.com | You can find the links at fewdoit.com |
Нажмите на кнопку, пожалуйста. | Push the button, please. |
Дважды нажмите на иконку. | Double click the icon. |
Дважды нажмите на значок. | Double click the icon. |
Нажмите на красную кнопку. | Press the red button. |
Нажмите на красную кнопку. | Push the red button. |
Ссылку... | URL... |
Я кликнул на первую ссылку на странице. | I clicked the first link on the page. |
При нажатии на ссылку на сайте PadMapper, | And when you click on the link uh... on PadMapper, you will either go to a permalink page like this one or to the original one? |
Пункт 12.19 Исключить ссылку на подпрограммы 5, 6 и 7, включить ссылку на quot Подпрограмму 5. | Paragraph 12.19 Delete the reference to subprogrammes 5, 6 and 7, insert a reference to quot subprogramme 5. |
Нажмите, нажмите на заголовок и посмотрите, если вы ещё не видели на первой странице . | Click, click on the title and see, if you haven't seen it on your first page already. |
Танака делает ссылку на этот твит | (Tanaka linked to this tweet) |
Я дам тебе ссылку на сайт. | I'll give you the link to the website. |
с) ссылку на использованные стандарты ревизии | (c) A reference to the audit standards followed |
Профиль дает ссылку на наш вебсайт. | It's linked to our website. |
Для увеличения нажмите на изображение. | Click Image to enlarge. |
Похожие Запросы : нажмите на эту ссылку - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на на - дать ссылку на - дает ссылку на - нажмите на позицию - нажмите на спрос - нажмите на части