Перевод "найти похожие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
найти - перевод : найти - перевод : найти - перевод : найти похожие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Найти похожие... | Find Similar... |
Найти изображения похожие на выделенное. | Find similar images using selected item as reference. |
Похожие проекты | Similar projects |
похожие свойства. | Because one of the people who this company owes money to is probably not going to see their money. And if you are the most junior person lending the money which means that when all the money is distributed if they go into bankruptcy, you're the last person to see the money then you're just throwing good money after bad. |
Похожие на эти. | Look like these. |
Я испытывал похожие чувства. | I've had similar feelings. |
Похожие вещества нитраты, фосфаты... | That might be similar like nitrates, phosphates. |
Похожие процессы имеют место повсюду. | Similar patterns are found elsewhere. |
У меня были похожие чувства. | I've had similar feelings. |
Многие люди совершают похожие ошибки. | Many people make similar mistakes. |
У нас были похожие проблемы. | We had similar problems. |
Но это лишь похожие пятна. | We tried it in the hallway. |
Catsthatlooklikehitler.com Коты Похожие На Гитлера . | Catsthatlooklikehitler.com. |
Делает ли источник похожие заявления? | And but what pseudoscientists tend to do is, they tend to take those few handful of mysteries and say, well, that's my whole new theory. At Skeptic Magazine, we always get these long, single spaced typed manuscripts of a theory of everything, and it always starts off, you know, |
А похожие вкусы залог близости. | Make it a tarkovskaia, please. I like your hair. |
Настолько похожие, и настолько разные... | So alike yet so different. |
Похожие скрипты происходят по всему миру. | Similar scripts are playing out around the world. |
У вас с Джейсоном похожие ситуации? | Do you identify with Jason s situation? |
У Тома и Мэри похожие цели. | Tom and Mary have similar goals. |
Тому и Мэри нравятся похожие фильмы? | Do Tom and Mary like the same kind of movies? |
Существа в купальнях, похожие на уток, . | They walk back to their car and drive away. |
Похожие сигналы будут приводить к путанице. | Signals that appear to be similar will likely be confused. |
Похожие значит, что они выглядят одинаково. | Similar means that they look the same. |
И я начала искать похожие исследования. | So I started to look for other similar studies. |
Мы посмотрим на две похожие страны | We're going to look at two similar countries, |
Похожие проблемы наблюдаются и в Узбекистане. | Similar problems are seen in Uzbekistan. |
Последний год Навальный продолжает публиковать похожие расследований. | Navalny has continued to publish similar investigations for the past year. |
Мэри не нравятся мужчины, похожие на Тома. | Mary doesn't like men who look like Tom. |
Похожие случаи имели место по всей стране. | There were similar incidents around the country. |
Похожие тексты есть и в Ветхом завете. | We find similar passages too in the Old Testament. |
Сохранить найденные похожие изображения в виртуальный альбом | Save current similar image search to a new virtual Album |
Вы видите, похожие на веер снимки неба? | Do you see the fan like scans made across the sky? |
Похожие изображения найдены также в пещерах Испании. | Similar renderings are found in the caves of Spain as well. |
Похожие события повторились в 1997 98 годах. | Then there was similar mortality in '97 '98. |
Скоро инженеры принесут похожие технологии на Землю | Soon engineers will to take similar technologies to the Earth. |
И там есть признаки похожие на тектоническую деятельность. | And there are features that look tectonic. |
Мухаммед Али Джей из Дубаи, разделяет похожие чувства | And Muhammed Ali J, also based in Dubai, shares similar sentiments MaliZomg I want to be all RAAAGE about londonriots but frankly, all I care about is the safety of my family the innocents. |
Древние греки делали похожие булочки в честь луны. | Ancient Greeks made similar cakes to honour the moon. |
У вас во французском языке есть похожие выражения? | Do you have any similar expressions in French? |
В этих целях используются и другие похожие механизмы. | Other similar mechanisms have also been used. |
У нас есть похожие проекты в Танзании, Мозамбике, | And we have similar projects in Tanzania, Mozambique, |
Вы же видели такие штуки, похожие на книгу? | You've seen those things like a book? |
И мы наблюдаем похожие примеры по всему свету. | And we're seeing from all points on the globe similar stories. |
Похожие процессы происходят в неправительственных организациях Восточной Африки. | And the same process is just getting underway with NGOs in East Africa. |
Большинство американских президентов после Вудро Вилсона делали похожие заявления. | Most American presidents since Woodrow Wilson have made similar statements. |
Похожие Запросы : Похожие продукты - похожие темы - похожие товары - звуки похожие - Похожие работы - Похожие Запросы - или похожие - похожие темы - Похожие сообщения - похожие видео - Похожие загрузки - похожие, но разные - найти,