Перевод "накопление стресса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
накопление - перевод : накопление - перевод : накопление - перевод : накопление стресса - перевод : накопление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Накопление | Is Collecting |
Накопление | New |
Накопление | Build up |
Фактор стресса | The Stress Factor |
Накопление организационного опыта | Organizational learning |
Любовь это накопление. | Love is an accumulation. |
Накопление и распространение знаний | E. Knowledge management |
Существует три категории стресса | There are three categories of stress |
В целом, они хотели пронаблюдать виды стресса, которые повышают уровень кортизола, главного гормона стресса. | And in the review, what they were interested in seeing is what kind of stresses most reliably raise levels of cortisol, the central stress hormone. |
Развитие потенциала и накопление знаний | Developing capacity and building knowledge |
Накопление в резервуарах и поглотителях | Binding in reservoirs and by sinks |
Предотвращение токсического стресса у детей | Preventing Toxic Stress in Children |
Я всегда в состоянии стресса. | I'm always under stress. |
В правильной Саматхе нет стресса. | Correct Samatha has no stress. |
К периоду Штурма и Стресса | To the Storm and Stress Period. |
По сути, я сделала из стресса врага. Но я изменила свое мнение по поводу стресса. | Basically, I've turned stress into the enemy. |
Накопление запасов хранение (пункт 4 таблицы) | Stockpile store (point 4 of the matrix) |
Накопление запасов хранение (пункт 4 таблицы) | Stockpile store (point 4 of the matrix) |
С. Развитие потенциала и накопление знаний | C. Capacity development and knowledge building |
Накопление научных знаний и морская технология | P 3 Acquisition of scientific knowledge and marine technology |
Депрессия часто возникает вследствие пережитого стресса. | Depression is often precipitated by stressful experiences. |
В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств | Critical incident stress management |
Важно, чтобы пациент отдаляется от стресса. | It is important that the patient keeps away from stress. |
Во время стресса выход в работе. | In times of stress, work is the solution. |
Первая часть это сбор и накопление богатства. | The first part was the gathering and the accumulation of wealth. |
В. Инфраструктурные проекты и накопление технических знаний | Infrastructure projects and technological learning |
Физические упражнения лучший способ избавиться от стресса. | Exercise is the best way to get rid of stress. |
Она упала в обморок из за стресса. | She fainted because of stress. |
Вы находитесь в состоянии стресса Вы медитируете. | You get stressed, you do some meditation. |
Кто испытал много стресса? Ага... Я тоже. | Who has experienced a lot of stress? |
Но некоторые долго находятся в состоянии стресса. | Но некоторые долго находятся в состоянии стресса. |
Такие перемены были и остаются источником стресса. | This change has been and is still stressful, and it appeared that resistance to changes is building during the restructuring process. |
Но у вас не было эмоционального стресса. | And you weren't under an emotional stress, were you? |
Таким искажениям, как правило, предшествует накопление макроэкономических дисбалансов. | Such distortions are generally preceded by a buildup of macroeconomic imbalances. |
Накопление углерода это необратимый процесс, истинный переломный момент . | The carbon feedback is an irreversible process, a true tipping point. |
А. Управление процессом роста накопление и структурные изменения | Whatever else might divide development economists, they are in broad agreement that rapid and sustained economic growth is a sine qua non for tackling abject levels of poverty. |
Скорее, чрезмерное накопление обычных вооружений усугубляет региональную нестабильность. | Rather, excessive stockpiling of conventional weapons is breeding regional instability. |
Вот накопление в Байона Крийк, вблизи от аэропорта. | Here is the accumulation at Biona Creek next to the L.A. airport. |
Вероятность таких ошибок значительно повышается в состоянии стресса. | We have to put in place rules and procedures, safeguards, a system of due process, to make it more likely that justice is done and in times of stress it is all the more important that we respect these safeguards. |
Вероятность таких ошибок значительно повышается в состоянии стресса. | Such mistakes are all the more likely in times of stress. |
Частой причиной стресса являются работа и человеческие взаимоотношения. | Common causes of stress are work and human relationships. |
Слишком много стресса может привести к физическому заболеванию. | Too much stress can lead to physical disease. |
Лучший способ избавиться от стресса повыполнять физические упражнения. | The best way to get rid of stress is to do a little exercise. |
Существует очень большой уровень стресса, который является постоянным | There is a very large level of stress that is constant |
То, что вы проходите сейчас, кажется, основаны стресса. | What you are going through right now seems to be stress based. |
Похожие Запросы : меньше стресса - снижение стресса - воздействие стресса - без стресса - знак стресса - природа стресса - Степень стресса - много стресса - источники стресса - Влияние стресса