Перевод "налог на прирост стоимости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала. | There are no income, estate or capital gains taxes. |
Налог на собственность или налог на прирост капитала могли бы стимулировать спрос на жилье как инвестиционный инструмент. | Property or capital gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle. |
Такой прирост рыночной стоимости на 593 500 000 долл. | The market value of the small capitalization portfolio has grown from 678,000,000 as at 31 December 2002 to 1,271,700,000 as at 31 May 2005. |
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж... | Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes. |
Налог на землю (за исключением зданий) взимается исходя из налоговой стоимости земли, находящейся в частной собственности. | The base for the land tax (excluding buildings) is the taxable value of privately owned land. |
Налог на неравенство | An Inequality Tax |
Налог на CO2 | CO2 tax |
Налог на SO2 | SO2 tax |
Налог на потребление? | Consumption tax? |
Всё в один налог и один налог на всё? | All for One Tax and One Tax for All? |
Налог Почему налог распространяется на гигиенические прокладки, но не на презервативы? | Tax Condoms don't get taxed, then why sanitary pads? |
Прирост | Increment |
прирост | increment |
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. | Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes. |
Налог на израильскую оккупацию | Taxing the Israeli Occupation |
Налог на добавленную стоимость | VAT details |
Налог на прибыль (Н) | Profit taxes (H) |
налог на добавочную стоимость | profit markup |
Схема 1 Ежеквартальный прирост прибавочной стоимости в текущих ценах в 1998 99 2002 03 годах (в млн. пул) | Quarterly value added at current prices from 1998 99 2002 03 (Pmillion) |
Это огромный прирост на единицу населения. | This is an absolutely massive increase in how much is produced per person. |
На вино наложили большой налог. | Heavy taxes are laid on wine. |
Все жалуются на новый налог. | Everyone's been complaining about the new tax. |
Налог на прибыль бюджетных учреждений. | This results in a dual level of tax. |
Налог на добавленную стоимость отсутствует. | There is no value added tax. |
Прирост эффективности | Efficiency gains |
Первое, что вы там видите это налог, налог на сильную Америку 3 цента. | The first thing that you have on the tax is you have a tax for a stronger America 33 cents. |
Прирост спроса на оберточную бумагу составил 0,8 . | Demand for wrappings increased by 0.8 . |
В ЕС возвращается налог на Google ? | Is the Google tax making a coming back in EU? |
Правительство наложило новый налог на вино. | The government has imposed a new tax on wine. |
Этот налог нужно заплатить на таможне. | Does the cultural object need to be valued? If so, who will do this? |
Оно также отменило налог на богатство (после того, как предыдущее социал демократическое правительство отменило налог на наследство). | It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax). |
Земельный налог. | 718n.). |
Базовый налог | Basic tax |
Подоходный налог. | That income tax. |
Подоходный налог. | Income tax. |
Подоходный налог? | Income tax? |
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее. | For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. |
Налоги часто взимаются при переходе собственности на активы в результате продажи, дарения или наследования (гербовые сборы, налог на увеличение рыночной стоимости капитала, налоги на наследство наследственные пошлины и т.д.). | Tax is often levied on the transfer of assets, whether by sale, gift or inheritance (stamp duties, capital gains tax, death duties estates tax etc.). |
Даже Соединенные Штаты ввели налог на сверхприбыль. | Even the United States has imposed a windfall profits tax. |
Проще говоря, надо установить налог на оккупацию . | This would be different from applying sanctions, which would risk triggering a Masada Complex that might push Israel to further extremes. |
Каким будет налог на корпорации в Европе? | What Corporate Tax for Europe? |
Проще говоря, надо установить налог на оккупацию . | In plain English, an occupation tax is needed. |
Налог на CO2 за кг выбросов CO2 | per kg CO2 emitted Unleaded petrol |
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. | It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. |
Существовал постоянный прирост населения. | There was a steady increase in population. |
Похожие Запросы : налог на прирост - налог на прирост - прирост стоимости - налог на прирост имущества - налог на прирост капитала - налог на прирост капитала - прирост справедливой стоимости - прирост стоимости от - добавленной стоимости налог - прирост - налог на - ответственность на прирост капитала - ежегодный прирост - прирост населения