Перевод "нас вперед" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : нас - перевод :
Us

вперед - перевод : вперед - перевод : нас вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : нас - перевод :
ключевые слова : Advance Forward Move Front Ahead Only They More

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он у нас попляшет! Вперед!
Be off, my lad!
Ваша задача вести нас вперед.
It's up to you, you know, to lead us away from it.
И вы просите нас двигаться вперед.
And you are asking us to look ahead.
Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.
These going before tarried for us at Troas.
Действительно достойные идеи, что двигают нас вперед.
These are all really good ideas that will move us forward.
И это нас толкнуло вперед, на новый уровень.
And that moved us to the next level.
Генеральный секретарь дальновидно и мужественно ведет нас вперед.
The Secretary General has, with great courage and vision, led the way.
У нас есть понятие времени идущего вперед определенным образом.
We have a concept of time going forward in a particular way.
Вперед, вперед
We Skyped
Они пытаются лишить нас мужественности, при потворстве масс, которые ненавидят нас, но все они не более чем стадо слепых овец, которых гонят вперед и вперед.
They try to take our manhood, assisted by the masses that loathe us, but they are all but just a flock of sheep being led blindly along.
Вперед, вперед, Тавакколь!!
Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us
Вперед, милая, вперед...
Come on, precious, let's go now.
Мы сделали первый шаг вперед, но впереди нас ждет длинная дорога.
We have taken a step forward, but there is a long road still to travel.
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15.
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Говорит Кэмерон о песне Я думаю, это своего рода шаг вперед для нас.
Said Cameron of the song, I think is sort of a step forward for us songwriting wise.
Вперед!
...
Вперед
Forward
Вперед!
Go.
Вперед!
Come on!
Вперед!
Go on!'
Вперед.
Go ahead. Sasha
Вперед.
Let's go.
Вперед!
Go!
Вперед!
Onward!
Вперед!
Oonwaard!
Вперед!
Let's go!
Вперед!
Let's move!
Вперед?
Onward?
Вперед.
Straight away.
Вперед!
There you go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Fighting!
Вперед
Let's go
Вперед
Forward!
Вперед.
Forward!
Вперед!
Come on! Out!
Вперед.
Onward!
Вперед!
Quick!
Вперед.
Yes...
Вперед!
Well, come on.
Вперед.
Move ahead.
Вперед!
Oh, look!
Вперед!
Go ahead.

 

Похожие Запросы : приблизит нас вперед - ведет нас вперед - НАС. - вперед; - нас устраивает