Перевод "научное мировоззрение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мировоззрение - перевод : научное - перевод : мировоззрение - перевод : мировоззрение - перевод : научное мировоззрение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мировоззрение Обамы | Obama s Vision Thing |
Там меняют мировоззрение! | It's for changing your outlook. |
В Конституции также говорится, что задача системы образования и культуры воспитать арабскую молодежь в патриотическом и социалистическом духе и привить ей научное мировоззрение (ст. | The Constitution also prescribes that the objectives of the system of education and culture are to establish an Arab generation that is patriotic, socialist and scientific in its manner of thinking (art. |
Научное попечение | Scientific Stewardship |
научное сотрудничество | Scientific cooperation |
Богаче ли наше мировоззрение? | Is our world view richer? |
Орочий мировоззрение не предопределено. | Orcish |
Такое мировоззрение очень важно. | Now, this level of intuition becomes very important. |
Я не считаю и это мировоззрение, и скажу вам, у всех есть мировоззрение. | I don't think now, this is a worldview, and I will tell you, everybody's got a worldview. |
Научное компьютерное окружение | Scientific computing environment |
Наоборот, это сложное метафизическое мировоззрение. | On the contrary, it's a complex metaphysical worldview. |
И моё мировоззрение изменилось навсегда. | And that changed my mindset forever. |
Они действительно повлияли на мировоззрение людей. | They really influence people. |
Лабораторное и научное обеспечение | Laboratory and scientific services |
Научное содействие защите правчеловека | Scientific assistance to the protection of human rights |
Нераспространение через научное сотрудничество | It also provides assistance during the complicated procedure of submitting patent applications in ISTC member states. |
Еще одно научное исследование? | More scientific research? |
И ты несешь ответственность таково моё мировоззрение. | And you are responsible that's my worldview. |
Он сделал важное научное открытие. | He made an important scientific discovery. |
Он провёл научное исследование языков. | He made a linguistic study of languages. |
Этому должно быть научное объяснение. | There must be a scientific explanation for this. |
Для этого есть научное доказательство? | Is that scientifically proven? |
Это не научное изображение овцы. | And he says, It's not about a scientific rendering of a sheep. |
Его научное название Salticus scenicus. | It's Salticus scenicus, the zebra spider. |
20 Нераспространение через научное сотрудничество | 20 Non proliferation through cooperation in scientific research |
20 Нераспространение через научное сотрудничество | 20 Non proliferation through |
Нераспространение через научное сотрудничество 21 | The next step in the realisation of this dream is the development of an experimental reactor with a capacity of 10 megawatts. |
22 Нераспространение через научное сотрудничество | 22 Non proliferation through |
Предмет ОХРЭВ ориентирует детей на христианское религиозное мировоззрение. | The CKREE subject influences the children in a Christian religious direction. |
Хмм? Взгляните на мировоззрение, что вы себе состроили. | Look at the worldview you've given yourself. |
Но и этому есть научное объяснение. | Well, it turns out there's some science here too. |
Его научное открытие раскрыло много тайн. | His scientific discovery unlocked many mysteries. |
Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996. | Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996. |
Но и этому есть научное объяснение. | Well, it turns out there's some science here, too. |
Это научное исследование, его нельзя купить. | This is research can't buy it. |
И здесь началось моё научное исследование. | And that is where the research began. |
Это научное судно с буровой установкой. | It's a scientific drilling vessel. |
Их образ жизни и мировоззрение не перестает меня вдохновлять. | His way of living and thinking really inspire me. He s my master. |
Некоторые обстоятельства в обществе изменяют наши ценности и мировоззрение. | There are social conditions that change our values and outlook. |
Когда он сказал слово особи , он открыл свое мировоззрение. | When he said the word species, he was revealing his worldview. |
Научное исследование указывает на все три причины. | Academic research points to all three. |
Научное название часто приводится как Datura inoxia . | The scientific name is often cited as D. innoxia . |
Научное сотрудничество между университетами и исследовательскими учреждениями | ICT co operation and capacity building Non destructive facilities Innovation hubs Knowledge sharing and research programmes Scientific Co operation between Universities and research institutions Exchange knowledge on Geological mapping standards Indigenous knowledge systems Funding of research and development institutions Commercialisation of research results and management of research institutions |
Членство в организациях Художественно научное общество, Познань. | Society of Arts and Sciences, Poznań |
Научное знание не происходит от чего то. | Scientific knowledge isn't derived from anything. |
Похожие Запросы : философское мировоззрение - светское мировоззрение - научное доказательство - научное оборудование - научное название - научное значение - научное обоснование - научное обоснование - научное направление - научное совещание