Перевод "нацелены на продолжение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продолжение - перевод : продолжение - перевод : продолжение - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : продолжение - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : продолжение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На него нацелены пулеметы.
The machine guns are pointing at the opening.
Все мы нацелены на успех.
All of us aim at success.
Нацелены на подготовку современных учебников
develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters)
Мы всегда нацелены на улучшение качества обслуживания.
We are always aiming at improving the quality of service.
Групповые упражнения нацелены на раскрытие индивидуального потенциала.
Group exercises are conducted to unlock personal potential.
Сейчас многие онлайн кредиторы нацелены лишь на добычу.
Now, most online lenders are criminals looking for their prey.
Эти меры должны быть нацелены, в частности, на
These measures shall apply to, inter alia
Введенные прокуратурой меры предосторожности нацелены на защиту потенциальных жертв.
The precautionary measures instituted by the Public Prosecutor's Office were designed to protect potential victims.
Заготовленные твиты будут нацелены на ТВ станции, газеты, чиновников, знаменитостей.
The pre made tweets target TV stations, newspapers, officials, celebrities.
Новые правила нацелены на обычных пользователей интернета, т.е. читателей новостей.
Long believes the new requirement is intended to reduce anonymous comments in news related conversations on social media. The new regulations are targeting ordinary netizens, which means news readers.
В этом контексте усилия моего правительства нацелены на четыре области.
In that connection, the thrust of my Government apos s efforts has been fourfold
(продолжение см. на обороте)
Morning1 5322nd meeting (closed) Security Council Chamber
(продолжение на следующей странице)
The General Conference, in decision GC.10 Dec.17, paragraph (b), approved an amount of 142,000,000 as the level of assessed contributions for 2004 2005, without, however, specifying under which programmes or objects of expenditure cost savings should take place.
(продолжение на следующей странице)
Furthermore, the base has been adjusted to reflect the concept of separating the costs of the language and documentation services.
(продолжение см. на обороте)
Other documents (A C.1 60 1, A C.1 60 2 and A C.1 60 INF 1)
(продолжение см. на обороте)
The situation concerning the Democratic Republic of the Congo
ПУНКТЫ 108 (продолжение), 109 (продолжение), 110 115 (продолжение), 172 (продолжение), 12 (продолжение) ПОВЕСТКИ ДНЯ
AGENDA ITEMS 108 (continued), 109 (continued), 110 to 115 (continued), 172 (continued), 12 (continued)
И эти проекты нацелены на то, чтобы мир вокруг стал лучше.
And these are projects to make the world around them a better place.
Мы знаем, что карманники и воры сумок специально нацелены на туристов.
We know that pickpockets and purse snatchers particularly target tourists.
Деловые игры часто нацелены на выработку стратегии и развитие деловой хватки.
The business simulations often focused on strategy and business acumen.
Но и лучевая, и химиотерапия нацелены не только на раковые клетки.
But neither radiation nor chemotherapeutic drugs target only cancer cells.
Выдвигаемые сейчас поправки нацелены не на содействие достижению консенсуса, а на его разрушение.
The amendments now being put forward were aimed not at fostering but at destroying consensus.
Более 600 ракет, уже развернутых на материке, нацелены на города и военные базы на острове.
Over 600 missiles, already deployed on the mainland, are aimed at cities and military bases on the island.
Tianhua GX 1 и Tianhua GX 1C нацелены на рынок учебных заведений.
The Tianhua GX 1 and Tianhua GX 1C are marketed for education.
Образование, работа и повседневная жизнь должны полностью быть нацелены на обеспечение мира.
Education, work and daily life must have the sole purpose of peace.
Они нацелены на установление фактов и, кроме того, дают возможность высказывать рекомендации.
They were fact finding missions which also afforded the opportunity to make recommendations.
Изначально работники отдела продаж должны быть нацелены на рознич ные и оптовые каналы.
The sales force must initially target the retail and wholesale channels.
Основываясь на понимание этого факта, немецкие консерваторы, например, нацелены на сбалансирование экономики и экологии.
It is in recognition of this fact that German conservatives strive, for example, to strike a balance between economy and ecology.
Такие микропроекты нацелены на повышение самообеспеченности репатриантов, создание рабочих мест и на совершенствование инфраструктуры.
These micro projects aim at improving the self sufficiency of returnees, generating employment and strengthening infrastructure.
Я надеюсь на продолжение нашего сотрудничества.
I look forward to our continued collaboration.
Мы надеемся на продолжение нашего сотрудничества.
We look forward to continued cooperative efforts.
25. Предусматриваются ассигнования на продолжение обслуживания
Provision is made for the continued maintenance and
(См. продолжение сносок на след. стр.)
(Footnotes on following page)
а) ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ (продолжение)
(a) RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION (continued)
а) Право народов на самоопределение (продолжение)
(a) Right of peoples to self determination (continued)
Продолжение
Resuming
Продолжение.
Norton.
Продолжение.
Vol.8.
(продолжение)
Hama Arba Diallo
продолжение
incremental
Продолжение
Incremental
Встречи нацелены на создание впечатления, что мировые лидеры все еще занимаются решением проблемы.
The meetings are aimed at creating the impression that the world s leaders are still working on a solution to the problem.
Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
These measures are clearly intended to limit the Hispanic vote.
Другие инструкции и программы участия, которые нацелены на предотвращение дискриминации в отношении женщин
Other Instructions and Intervention Programs that Aim to Prevent Discrimination against Women
Поэтому нынешние дискуссии нацелены на повышение восприимчивости Совета к реалиям современной мировой политики.
Hence the current debate aimed at making the Council more responsive to today's realities in world affairs.

 

Похожие Запросы : нацелены на содействие - мы нацелены - мы нацелены - они нацелены - мы нацелены - продолжение - продолжение - продолжение на заказ - Лицензия на продолжение