Перевод "начал с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

начал - перевод : начал с - перевод : начал - перевод : начал - перевод : начал с - перевод :
ключевые слова : Began Starts Starting Started Start

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он начал с шутки.
He began with a joke.
Он начал с анекдота.
He began with a joke.
Я начал с ней встречаться.
I started dating her.
Дэн начал драку с Мэттом.
Dan started a fight with Matt.
Том начал флиртовать с Мэри.
Tom began flirting with Mary.
И я начал с детей.
So I went out and I started with the kids.
Я начал возиться с компьютером.
And so I began to sort of mess with the computer at the time.
И начал с большим увлечением.
And I went after it with passion.
Он начал с простого примера.
And he starts with a toy example.
Я начал с создания цилиндра.
I started using four cylinders.
Я начал с ними переговоры.
We started talking with them and I was negotiating.
Я начал с непрерывных капилляров.
I've started with the continuous one.
Я бы начал с коктейлей.
I would start with cocktails.
И начал говорить с нами.
He started talking to us.
Он начал снимать шкуру с животного.
He began skinning the animal.
Он начал день с хорошего завтрака.
He started the day with a good breakfast.
Том начал свою речь с шутки.
Tom began his speech with a joke.
Том начал свою речь с анекдота.
Tom began his speech with a joke.
Том начал говорить сам с собой.
Tom started talking to himself.
Футболом начал заниматься с 6 лет.
He started football at the age of 6.
Начал заниматься гимнастикой с четырех лет.
He started exercising gymnastics at the age of four.
И поэтому я начал с определением.
And so, I started out with a definition. Here's mine
Так что я начал с малого.
So I started smaller.
А начал он с большого состояния .
Obviously, He started with a large one, is the punchline.
И я начал играть с ними.
And I started playing with them.
С детьми, начал говорить со мной.
With children, started talking to me.
Я начал пререкаться с теми солдатами.
And so I started to argue with these men.
Вот почему я начал с них.
That's why I'll start with this one.
Наверное, он начал с совсем маленькой.
He must have started with a pretty small one.
Порвав с Мэри, Том начал встречаться с Элис.
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
Я начал с изучения одного качества с надёжности.
I studied one single virtue trustworthiness.
С 1965 года Дженнингс начал сотрудничать с Вилли Нельсоном.
At a meeting in a Nashville airport, Jennings introduced Reshen to Willie Nelson.
Пэррис, я начал занятия с вами с определенной опаской.
Parris, I began this work with you with decided misgivings.
Я начал с картин, которыми обычно заканчивают.
I started with paintings, which people usually end with.
Я начал экспериментировать с разными видами закуски.
And so, I began to crinkle up potato chip flecks, and also pretzels.
И начал связался с активистами в Луганске.
I started getting in touch with Luhansk activists.
Он начал свой день с хорошего завтрака.
He started his day with a good breakfast.
Том начал заниматься боксом с двенадцати лет.
Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Том начал день с чашки крепкого кофе.
Tom started a day with a strong cup of coffee.
С начала 1986 года начал заниматься бизнесом.
From the beginning of 1986 started running a business.
С 1928 года начал публиковать свои произведения.
In 1925 A.S.T.
Творческой деятельностью начал заниматься с четырехлетнего возраста.
He started his creative activities from the age of four.
Кто то начал DCC разговор с вами.
Someone started a DCC chat with you
Начал я с поисков следов своего детства.
And there, I started by searching for the footprints in my childhood.
Ты начал вот с этой штуковины, правильно?
You began on this little thing, didn't you?

 

Похожие Запросы : я начал с - начал с нуля - начал работать с - только начал с - я начал - начал работу - Я начал - начал хорошо - начал бизнес - начал строить