Перевод "на задней" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на задней - перевод :
ключевые слова : Rear Skull Neck Wall Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто обычно сидит на задней парте?
Who usually sits in the dunce's seat?
Я всегда сижу на задней парте.
I always sit in the back of the classroom.
Том всегда сидит на задней парте.
Tom always sits in the back of the class.
Мэри всегда сидела на задней парте.
Mary always sat in the back of the class.
Видите, как доска скользит на задней поверхности?
See how it's sliding on the backside?
Там так называемый Правила на задней улице.
There is so called Rules on the back street.
Изображение задней стороны
Back Image
Задней стороной вверх.
Backside is up.
У него нет большого когтя на задней лапе.
It has no big claw on its hind foot.
Зафиксируйте 5й чёрный пузырь на задней стороне квадрата.
Fix the fifth black bubble on the back side of the square.
У него большая шишка на задней части головы.
There's quite a lump on the back of his head.
Следите за задней дверью.
Watch the back.
Много фристайлеров в состоянии ловить и держать мяч на обеих сторонах головы, на задней части шеи, или фиксировать на пятке и на задней части бедра.
Many freestylers are able to catch the ball on their foreheads, the backs of their necks, or wedged between their heel and the back of their thigh.
Распологаем 3й чёрный пузырь на задней стороне пузырей глаз.
The 3rd black bubble should be placed behind the eyes bubbles.
Используется для настройки задней части
Used to configure a backend
Это в задней части здания.
It's at the back of the building.
Он прокрался к задней двери.
He sneaked around to the back door.
Выбор цвета задней поверхности рамки.
Set here the Background color of the border.
Эти ребята из задней комнаты.
So would the boys in the back room.
В этом примере я оставил нитку на задней стороне скульптурки.
In this example you can see the sewing thread on the back side of the sculpture.
А также обмотка электроники которую WiTricity расположила на задней части.
It also has coiled electronics that WiTricity has put into the back of it.
Начиная с задней части таблицы, нулевой индикатор на лице таблицы
Starting at the back of the table, zero your indicator on the table face
Двигатель расположен в задней части кузова.
The engine is located behind the driver.
Лампа накаливания только для задней фары
Figure 2 Maximum lamp outline 3
Это слишком тяжело для задней двери
It's too heavy for Backdoor.
Являются мокрый как задней бородавочник в
Are as wet as a warthog's backside
Эй, в задней комнате есть джентльмены?
Say, is there any gents in the backroom?
Кто наблюдает за задней частью дома?
Who's watching the back of the house?
Туалеты внутри и с задней стороны.
You'll find the restrooms inside and to the rear.
Мисс Уильямс просит видеоповтор на левой задней линии. Было зафиксировано попадание.
Miss Williams is challenging the call on the left baseline. The ball was called in.
Я уже закрепил скульптурку используя липкую ленту на задней стороне скульптурки.
I have already secured the sculpture with clear sticky tape on the backside of the sculpture.
Как и на всех автомобилях NSU, двигатель располагался в задней части машины.
There was a second luggage area in the rear of the car above the engine.
На подбородке белое пятно, в середине задней части живота имеется жёлтое пятно.
There is a white spot on the chin, and a yellowish patch on the belly.
Этот кинжал имеет mista'en, ибо, вот, его дом пуст на задней Монтегю,
This dagger hath mista'en, for, lo, his house Is empty on the back of Montague,
А ещё я предпочитаю расположить 5й белый пузырь на задней стороне квадрата.
I also like to arrange the fifth white bubble on the back side of the square.
По сей день почерневшая рука висит на цепи в задней части костела.
When the statue released him it was indeed cut off and the unfortunate thief s mummified hand still hangs on a chain in the back part of the church.
На задней части машины откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину
At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine
В задней части укрытия стояла статуя Будды.
In the back part of the air raid shelter there was a statue of a Bodhisattva.
Том и Мэри одни в задней комнате.
Tom and Mary are alone in the back room.
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела.
This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea.
6012 МЯСО ПОДВЗДОШНОЙ КОСТИ (ЗАДНЕЙ ЧАСТИ СПИНКИ)
Ilium meat consists of the boneless dark meat adjacent to the ilium bone.
Все, кроме одной задней ноги и колеса.
All except one hind leg and them wheels.
Это и есть ребята из задней комнаты ?
So these are the back room boys, eh?
Пройдете к задней двери и отключите сигнализацию.
Watch out for floor wires. Make your way up the back stairs and jump the alarm system.
В задней части храма основной вес принимает на себя стена, именно на нее опирается крыша.
in order words the wall is doing the supporting the wall actually doing the work of holding up the roof

 

Похожие Запросы : большеберцовой задней - перед задней - зуб задней - колонка задней - является задней - этикетка на задней части упаковки - задней доли гипофиза - Узел задней оси - шум задней кромки - защелка задней двери - тормоза задней пластины - задней кромки створки - Экран задней проекции - раскол задней двери