Перевод "на комнатном воздухе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На открытом воздухе?
Out in the open?
Тренируйтесь на свежем воздухе.
Take exercises out of doors.
Тренируйтесь на свежем воздухе.
Exercise outdoors.
Шахматы на свежем воздухе.
Outdoor chess.
Упражнения на открытом воздухе.
A little outdoor exercise.
Готовый к развлечениям на воздухе?
Ready for some outdoor fun?
Здесь я сфокусируюсь на воздухе.
I'll be focusing on the air here.
Шахматы на воздухе, мистер Рэнсфорд.
Outdoor chess, Mr. Rainsford.
Мы провели день на открытом воздухе.
We spent the day in the open air.
Покажите выступления TED на открытом воздухе.
Show TED talks outdoors.
Вы любите двигаться на свежем воздухе?
Are you a fresh air fanatic?
Головная боль пройдёт на свежем воздухе.
Fresh air will take away that headache. Get on your feet.
Я побуду в машине, на воздухе.
I'll be in the car, out in the air.
От работы на открытом воздухе, наверное.
I suppose from working outdoors.
Школа приостановит все широкомасштабные мероприятия на воздухе.
The school will halt all large scale outdoor activities.
Мы хорошо провели время на открытом воздухе.
We had a good time in the open air.
Мы хорошо провели время на свежем воздухе.
We had a good time in the open air.
Мы провели три часа на свежем воздухе.
We spent three hours in the open air.
Дети много времени проводили на свежем воздухе.
The children spent a lot of time in the open air.
Некоторые собаки любят быть на открытом воздухе.
Some dogs love being outdoor.
Летом также проводятся постановки на открытом воздухе.
In summer, open air performances are carried out as well.
Около 70 съёмок происходили на открытом воздухе.
70 percent of the first season was filmed outdoors.
Почему они не гуляют на свежем воздухе?
Why don't they go out and take long walks in the fresh air?
Я подвешен в воздухе, подвешен в воздухе без доверия.
I'm in the air, I'm in the air without trust.
Дома в воздухе
Houses in the Air
Весна в воздухе.
Spring is in the air.
В воздухе сыро.
The air is damp.
Танцы в воздухе.
Dance on the air.
Закончите в воздухе.
You'll have to finish in the air.
Я в воздухе.
I'm airborne.
Вообще говоря, дети любят играть на свежем воздухе.
Generally speaking, children like to play outdoors.
Мы можем работать на воздухе, только пока светло.
We can work outdoors only as long as it's light.
В Регенсбурге имеется два кинотеатра на открытом воздухе.
Regensburg has two open air cinemas as well.
Старение на открытом воздухе (метод АSТМ D 573)
Ageing in air (ASTM Method D 573)
Это, по сути, общая комната на открытом воздухе.
It is emphatically an outdoor public room.
Вам, белым, нужно почаще бывать на свежем воздухе .
You white fellows ought to get out more.
Они будут хорошо себя чувствовать на открытом воздухе.
People would feel really fine in an open outdoor environment.
Филипп, тебе будет намного лучше на свежем воздухе.
Phillip, you'll feel much better once you get out in the open air.
У тебя будет время отдохнуть на свежем воздухе.
More time to relax in the fresh air at a racetrack.
Они захотели поругаться на свежем воздухе для разнообразия.
They wanted to fight and get some air at the same time.
Сырость дождя, разбивавшегося на мелкие капли, слышалась в воздухе.
The moisture of the rain, shattered into minute drops, filled the air.
Радикал человек, уверенно стоящий в воздухе на обеих ногах.
A radical is a person who stands firmly with both feet in the air.
Не оставляйте метал на открытом воздухе или он заржавеет.
Don't leave the metal exposed to the air or it will oxidize.
На сжатом воздухе работали автомобили, трамваи, локомотивы и т.д.
A compressed air car is a compressed air vehicle that uses a motor powered by compressed air.
Поза может быть выполнена и в воздухе, на прыжке.
A jump in which the feet change positions in the air.

 

Похожие Запросы : на воздухе - на открытом воздухе - работать на воздухе - ездить на воздухе - сушат на воздухе - на открытом воздухе - на открытом воздухе - на свежем воздухе - на открытом воздухе - сушат на воздухе - плавающие на воздухе - на открытом воздухе - высушенный на воздухе - на открытом воздухе