Перевод "на любой вкус" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : Вкус - перевод : вкус - перевод : на - перевод : на - перевод : любой - перевод : на - перевод : вкус - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Велосипеды на любой вкус. Завидный жених.
AND I DON'T KNOW WHEN I CAN BELIEVE THEM.
Тут оно у меня... 24 х сортов... на любой вкус.
It can withstand everything.
На улочках и площадях Старой Риги расположено множество ресторанов и кафе на любой вкус.
The Old Town's streets and squares have numerous restaurants and cafes for all tastes.
Карта напитков Skyline содержит более 100 всевозможных коктейлей и напитков на любой вкус.
The Skyline Bar offers more than 100 various cocktails and beverages for all tastes.
Стокгольм предлагает огромное количество достопримечательностей на любой вкус, особо стоит отметить хорошо сохранившуюся архитектуру.
Stockholm offers an impressive number of sights for any traveler, especially in the way of its well preserved architecture.
ЖФ У нас будут чудесно оформленные места для питания, где есть блюда на любой вкус.
Well, there are beautifully designed areas for eating, in which you have all kinds of food.
На вкус...
It tastes ...
На вкус нормальный?
Does it taste okay?
На вкус нормальная?
Does it taste okay?
На вкус нормальное?
Does it taste okay?
Приятно на вкус?
Does it taste good?
На вкус ужасно.
This tastes terrible.
На вкус... специфическая.
It tastes ... zesty.
Как на вкус?
What's it taste of?
Замечательный на вкус!
Wonderful taste.
На вкус неплохо.
Don't taste bad.
На ваш вкус.
ix it your way.
Множество раз описанный и бесконечно обожаемый за его многогранность и чрезмерность, Париж обещает очаровательную поездку на любой вкус.
Overly described and infinitely adored for its many facets and excesses, Paris promises a charming city break for every possible taste.
Слева вы видите рынок в Лаосе, где есть всё на любой вкус, вы можете выбрать любых насекомых себе на ужин.
On the left hand side, you see a market in Laos where they have abundantly present all kinds of insects that you choose for dinner for the night.
Молоко на вкус прокисло.
The milk tastes sour.
Пирог сладкий на вкус.
The cake tastes sweet.
На вкус как курица.
It tastes like chicken.
Какой он на вкус?
How does it taste?
Какая она на вкус?
How does it taste?
Какое оно на вкус?
How does it taste?
На вкус как курица.
This tastes like chicken.
На вкус как сахар.
It tastes like sugar.
На вкус как чай.
It tastes like tea.
Какое оно на вкус?
How does that taste?
На вкус как мёд!
It tastes like honey!
Весьма неплохо на вкус.
There goes half of it.
На вкус словно керосин.
Tastes like it had kerosene in it.
Чтонибудь на твой вкус.
Anything you want to order.
И на вкус тоже
And that's how it tastes too.
Вкус король. Вкус правит.
Flavor is king. Flavor rules.
Замечательный вкус. Любопытный вкус.
It tasted fine. It tasted interesting.
Прогуляйтесь возле речных порогов, вдоль красных кирпичных зданий заводов, где находятся множество замечательных кафе и ресторанов на любой вкус.
Stroll beside the rapids on a self led tour alongside the red brick factory buildings where there are plenty of delightful cafes and restaurants to choose from.
Азриэли центр в Рамат Авиве и Дизенгофф центр современные торговые центры, предлагающие большой выбор магазинов на любой вкус и кошелек.
For a traditional mall setting choose either the Azriely center, Ramat Aviv or the Dizengoff Center, all of which offer plenty of variety in shops and pricing.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
To me its a right of a citizen to be able to watch local and international movies of different tastes.
Бифштекс был превосходен на вкус.
The beefsteak tasted marvelous.
Это на вкус как чай.
This tastes like tea.
Это лекарство горькое на вкус.
This medicine tastes bitter.
Эта вода хороша на вкус.
This water tastes good.
Этот напиток кислый на вкус.
This drink tastes sour.
Это яблоко кислое на вкус.
This apple tastes sour.

 

Похожие Запросы : на вкус - на любой - вкус вкус - на вкус как - на мой вкус - на мой вкус - на мой вкус - на вкус как - это на вкус - на ваш вкус - приятный на вкус - на вкус неплохо - на свой вкус