Перевод "на нескольких платформах" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На платформах людей не повезёшь! | Not coal trucks. |
Вот почему IBM с легкостью закладывает основы на нескольких платформах если они не работают, она отказывается от них. | That is why IBM easily builds its foundations on many platforms if they do not work, it leaves them. |
konsole на платформах, отличных от Linux | Starts a konsole window with 90 columns and 25 rows, with no history |
И широко применяться на всех платформах. | And broadly applicable across many platforms. |
Целый город будет праздновать на платформах. | The whole city will be celebrating on the bastions. |
На каких платформах KDE предположительно будет работать? | On which platforms can I expect KDE to work? |
Ведь все это работает на западных платформах. | After all, all of this works on Western platforms. |
работа на буровых установках или морских платформах | In work on drilling rigs or platforms at sea |
На каких платформах kde предположительно будет работать? | On which platforms can I expect kde to work? |
XPCE доступен на всех платформах, поддерживаемых SWI Prolog ом. | XPCE is available for all platforms supported by SWI Prolog. |
Домашняя версия игры была выпущена на различных платформах. | Home versions of the game were released for various platforms. |
В это время на погрузочных платформах меняется смена. | That's when there's a change of shifts on the loading platforms. |
Протокол о стационарных платформах | Protocol concerning fixed platforms |
GPS работает на Linux, Solaris, Windows и других платформах. | GPS is cross platform, running on Linux, FreeBSD, Microsoft Windows, Mac OS X, and Solaris. |
SWI Prolog работает на платформах Unix, Windows, и Macintosh. | SWI Prolog runs on Unix, Windows, Macintosh and Linux platforms. |
Всего на различных платформах было продано 1,5 млн копий. | The remake sold over 1.2 million copies in Japan. |
Эта бесплатная open source программа запускается на всех платформах. | It runs on all platforms, and is free, open source software. |
На платформах Mac OS X и Linux используются Unix пути. | On the Mac OS X and Linux platforms, Unix paths are used. |
Модуль настроек сети knetwork conf можно использовать на следующих платформах | knetwork conf can be used with the following platforms |
Squeak eToys одинаково работает на более чем 20 программно аппаратных платформах. | Squeak Etoys runs on more than 20 platforms bit identically. |
Ее функции по администрированию базы данных предполагают техническое обслуживание и контроль за использованием баз данных Фонда, которые размещаются на нескольких вычислительных платформах и содержат информацию по всем участникам и бенефициарам. | The database administration function maintains and monitors the Fund's databases, which reside on the numerous computing platforms that contain the data for all participants and beneficiaries. |
В Швейцарии он может быть доступен на цифровых платформах Swisscom TV и Cablecom. | Channel 5 is available in Switzerland on Swisscom TV and Cablecom. |
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о разделах недоступна. | The exact information displayed is system dependent. On some systems, partition information cannot be displayed yet. |
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о процессоре недоступна. | The exact information displayed is system dependent. On some systems, processor information cannot be displayed yet. |
На некоторых шельфовых платформах были установлены системы рекуперации тепла, что позволило повысить энергоэффективность. | Heat recovery systems have been installed on some offshore installations, thus improving energy efficiency. |
Игра была выпущена на 4 июля 2012 на двух платформах цифровой дистрибуции Steam и GamersGate. | The game was released on July 4, 2012 on two digital distribution platforms Steam and GamersGate. |
Написан на Tcl Tk и работает на многих платформах, включая Linux, BSD, Solaris и Microsoft Windows. | It runs on anything to which Tcl Tk is ported almost any X based system (namely, any Linux and BSD, Solaris, etc. |
На протяжении нескольких десятилетий | Over several decades, |
Недостаток электроэнергии и горючего становится самой популярной темой среди палестинцев на социальных медиа платформах. | Shortage of electricity and or fuel is becoming the most popular topic among Palestinians on social media platforms. |
Global Voices попросил Ордосгоити рассказать о своем опыте с цензурой на платформах социальных сетей. | Global Voices asked Ordosgoitti to tell us about her experience with censorship on social media platforms. |
Следующая значительная версия UPX (3.0) также использует алгоритм LZMA на 32 64 битных платформах. | Starting with version 3.09.1, UPX also supports 64 Bit (x64) executable files on the Windows platform. |
Игра вышла на платформах Wii, Nintendo 3DS, Nintendo DS, Xbox 360 и PlayStation 3. | It was released to Wii, Nintendo 3DS, Nintendo DS, Xbox 360, and PlayStation 3. |
Есть много разных оболочек, и мы выложили инструкции по их запуску на разных платформах. | There are lots of different ways to do that, and instructions for how to do that on different platforms. |
5 февраля 2010 года было объявлено, что игра находится на стадии альфа тестирования на всех целевых платформах. | On February 5, 2010 it was announced that the game had reached the alpha stage of development on all platforms. |
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о разделах все еще недоступна. | On some systems, partition information cannot be displayed yet. |
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о процессоре все еще недоступна. | On some systems, processor information cannot be displayed yet. |
В 2011 году в Китае началось внедрение регистрации под настоящими именами на платформах социальных сетей. | China started to implement real name registration across social media platforms in 2011. |
Версия Xbox 360 с улучшенной графикой, но геймплей тот же что и на остальных платформах. | This was not included in the Xbox 360 version, presumably because of time restrictions. |
С другой стороны рынка, процессоры хранения данных IOP33x используются в некоторых платформах серверов на Xeon. | At the other end of the market, the XScale IOP33x Storage I O processors are used in some Intel Xeon based server platforms. |
Что именно отображается, зависит от системы. На некоторых платформах информация об устройствах все ещё недоступна. | The exact information displayed is system dependent. On some systems, device information cannot be displayed yet. |
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о PCI может быть недоступна. | The exact information displayed is system dependent. On some systems, PCI information can not yet be displayed. |
Что именно отображается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о SCSI может быть недоступна. | The exact information displayed is system dependent. On some systems SCSI information cannot be displayed yet. |
Я говорю на нескольких языках. | I speak a few languages. |
Том говорит на нескольких языках. | Tom speaks a few languages. |
Он говорит на нескольких языках. | He speaks several languages. |
Похожие Запросы : на разных платформах - на различных платформах - на интернет-платформах - на всех платформах - на всех платформах - на всех платформах - на нескольких уровнях - на нескольких уровнях - на нескольких языках - на нескольких счетах - на нескольких уровнях - на нескольких уровнях - на нескольких устройствах