Перевод "неблагоприятный инцидент" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неблагоприятный - перевод : инцидент - перевод : неблагоприятный - перевод : неблагоприятный - перевод : неблагоприятный инцидент - перевод : инцидент - перевод : неблагоприятный - перевод : неблагоприятный - перевод : неблагоприятный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

неблагоприятный прогноз .
unfortunate prognosis.
Существует также и неблагоприятный тренд.
There is also an uncomfortable pattern developing.
Неблагоприятный день для построения планов.
Not a good day for making plans.
Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз.
The prognosis is poor for progressing renal cell cancer.
Неблагоприятный отзыв оставил критик из Slant Magazine.
Jonathan Keefe of Slant Magazine was less positive.
Небольшой инцидент.
Just a slight accident.
Ноябрь Инцидент Енпхендо
November The Yeonpyeong incident
Инцидент в Логуале
Logoualé incident
Сочетание букв МВФ стало уже привычным, но получило неблагоприятный подтекст.
The IMF has become a household word, but one with unfavorable connotations.
И никакой неблагоприятный фактор не должен препятствовать выполнению этой обязанности.
No adverse factor should stand in the way of the discharge of that responsibility.
Казалось бы, инцидент исчерпан.
The story should have ended there.
Инцидент произошёл в полночь.
The incident took place at midnight.
Инцидент случился в полночь.
The incident took place at midnight.
Это был небольшой инцидент.
It was a small incident.
Гулльский инцидент Грибовский В.
By Captain A. T. Mahan, U.S. Navy.
Суэцкий инцидент 1956 года
Suez Canal Base incident, 1956
Это не единственный инцидент.
That is not an isolated incident.
Предлагаю считать инцидент исчерпанным.
I suggest we consider the incident closed.
Наиболее неблагоприятный сценарий уличные столкновения между ярыми сторонниками и ярыми противниками Мурси.
The worst case scenario is street clashes between pro and anti Morsi hardliners.
Итак, что я прочел на ВебМД Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз.
Well, so what I read on WebMD The prognosis is poor for progressing renal cell cancer.
Но на утоление жадности ресурсов не хватит. Перед нами самый неблагоприятный сценарий.
We are facing the perfect storm.
Инцидент произошел вечером 29 июля.
The incident occurred on the evening of July 29.
Инцидент произошел в штате Теннесси.
The incident occurred in the state of Tennessee.
Инцидент произошел во вторник утром.
The incident took place on Tuesday morning.
Данный инцидент освещает сайт Reuters
Reuters reports on this incident
Этот инцидент посеял семена войны.
The incident sowed the seeds of the war.
Это место, где произошел инцидент.
This is the place where the incident took place.
Вот место, где был инцидент.
This is the place where the incident happened.
Я могу объяснить этот инцидент.
I'll explain the incident.
Инцидент произошел в столице страны Мехико.
The incident occurred in the country s capital, Mexico City.
Инцидент квалифицирован по статье Государственная измена .
The incident comes under the Treason clause.
Инцидент разделил небольшое таджикское Twitter сообщество.
The incident polarized the small Tajikistan community on Twitter.
Этот инцидент нанёс вред его репутации.
That incident harmed his reputation.
Этот инцидент был описан следующим образом
The following description of this incident was provided
В. Инцидент 3 октября 1993 года
B. The 3 October 1993 incident
Помните тот инцидент на бульваре Вольтера?
Remember that little matter on the Boulevard Voltaire?
Инцидент произошел в Баллихакаморе, сообщили в полиции.
The incident happened in Ballyhackamore, police said.
Молдовская блогосфера незамедлительно отреагировала на дипломатический инцидент.
The Moldovan blogosphere had immediate reactions to the diplomatic incident.
Как и ожидалось, инцидент приобрел политическую окраску.
The issue has, as expected, taken a political twist.
Инцидент оставил неизгладимый след в его памяти.
The incident was etched in his memory.
Странный инцидент произошел во время его речи.
A strange incident happened during his speech.
Я надеюсь, что этот инцидент пройдёт незамеченным.
I hope the incident will go unnoticed.
Инцидент в Райловаце, 8 ноября 1993 года
Incident at Rajlovac, 8 November 1993
Простите за этот инцидент, дамы и господа.
Sorry about that ladies and gentlemen.
Когда с Дрейком МакХью случился этот инцидент,
After Drake McHugh met with his accident,

 

Похожие Запросы : неблагоприятный шок - неблагоприятный фон - неблагоприятный опыт - неблагоприятный комментарий - Неблагоприятный инвестиционный - неблагоприятный момент