Перевод "негативные последствия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Негативные последствия - перевод : негативные последствия - перевод : негативные последствия - перевод : последствия - перевод : последствия - перевод : последствия - перевод : негативные последствия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Какие негативные последствия это влечёт?
Now, what are some of the negative side effects of this?
Это позволило частично ограничить негативные последствия.
They were able to partially limit the damage.
54. Эта тенденция имеет негативные последствия.
54. This exclusion has negative consequences.
Посмотрите на негативные последствия для окружающей среды.
Look at the negative consequences on the environment.
Негативные последствия использования угля для экологии значительно превышают последствия от использования нефти.
The negative environmental effects of the use of coal far exceed those of the use of oil.
Но это решение повлечет за собой негативные последствия.
But this decision will bring about negative consequences.
Отключения также могут иметь негативные последствия для экономики.
Shutdowns can also have negative economic consequences.
Это, однако, имеет негативные последствия для обоих полов.
This, however, has negative consequences for both gender groups.
Оба эти явления имеют серьезные негативные дестабилизирующие последствия.
Both developments have serious and adverse destabilizing consequences.
Санкции также имеют негативные последствия для окружающей среды.
The sanctions have also had a negative effect on the environment.
испытывающим серьезные негативные последствия добычи с морского дна
serious adverse effects from seabed production
Эти проблемы зачастую имеют серьезные негативные последствия для семьи.
These problems often have severe negative repercussions on families.
Негативные последствия санкций постепенно приобретают хронический и долговременный характер.
The adverse effects of sanctions are gradually becoming chronic and long term.
Быть зависимым от прибыли почётно, невзирая на негативные последствия.
It's respectable to be addicted to profit, no matter what the cost.
Даже полная благих намерений социальная политика может иметь негативные последствия.
Even well intentioned social policies can have unwelcome consequences.
Негативные последствия бедности и других неблагоприятных условий не являются неизбежными.
The negative consequences of poverty and other forms of adversity are not inevitable.
И дети будут больше всего рисковать получить глубокие негативные последствия.
And children will be placed most at risk of profound negative effects.
Негативные последствия туризма для окружающей среды включают в себя следующее
Negative impacts of tourism on the environment include
отмечая негативные последствия спада мировой экономики для экономики Бермудских островов,
Noting the negative effects of the international recession on the economy of Bermuda,
Негативные последствия этой напряженности не ограничились одной лишь Южной Африкой.
The negative effects of this tension were not limited to South Africa alone.
отмечая негативные последствия спада мировой экономики для экономики Бермудских островов,
Noting the negative effects of the world recession on the economy of Bermuda,
Представитель объяснила, что планирование семьи имеет негативные последствия для населения.
The representative explained that family planning had negative effects on the population.
Никакие двусмысленные маневры не могут ослабить негативные последствия этих заявлений.
No ambiguous manoeuvres can reduce the negative implications of these statements.
Это также увеличит риск инфляции, а также другие негативные экономические последствия.
It would also increase the risk of inflation, along with other negative economic consequences.
Усиление внимания к делу Сократа может иметь негативные последствия для правительства.
Socrates heightened profile may have attracted unfavorable government attention.
Мы прекрасно представляем себе все неизбежные негативные последствия размещения там оружия.
We have a very clear picture of all of the inevitable negative consequences of deploying weapons there.
Негативные последствия стало ощущать на себе все сообщество Организации Объединенных Наций.
The entire United Nations community had begun to suffer.
398. Негативные последствия миграции для стран происхождения связаны с утечкой умов.
398. The negative consequences of migration for countries of origin revolve around the phenomenon of brain drain.
Это, безусловно, будет иметь негативные последствия для международных отношений в целом.
This would certainly have negative implications for international relations as a whole.
Он не отвечает за негативные последствия юридически или как либо еще.
He doesn't face any negative consequences legally or otherwise.
Основная идея спланировать свои движения так, чтобы минимизировать негативные последствия шума.
And the fundamental idea is you want to plan your movements so as to minimize the negative consequence of the noise.
e) влияние, последствия, включая негативные физические и психологические последствия, а также травматическое воздействие преступлений в отношении детей
(e) Impact, consequences, including negative physical and psychological effects, and trauma of crimes against children
Они указывают на негативные последствия ужесточения политики после экономического кризиса 2008 года.
They point to the negative results of China s more assertive policies since the economic crisis of 2008.
Негативные последствия распространения стрелкового оружия и легких вооружений становятся все более очевидными.
The harmful effects of the proliferation of small arms and light weapons are increasingly obvious.
Современная международная система торговли влечет за собой негативные последствия для бедных стран.
Today, the international trade architecture is such that it adversely affects the poorer countries.
Если данная цель будет достигнута, это позволит смягчить негативные последствия этой болезни.
This objective, if achieved, would palliate the negative effects of the disease.
Учитывая огромные негативные последствия недостаточного развития, мы должны действовать и действовать незамедлительно.
Given the scourge of underdevelopment, we must act and act quickly.
Тем не менее некоторые бедствия можно предотвратить, а их негативные последствия смягчить.
Nevertheless, some disasters can be prevented, or their adverse consequences may be controlled.
Некоторые делегации указали, что подобные меры могут иметь негативные последствия для торговли.
Some delegations pointed out that such measures might have negative trade effects.
Долг правительства смягчить негативные последствия переходного периода, не меняя основного курса реформы.
It is incumbent upon the Government to cushion the negative side effects of transition without altering the essential direction of reform.
Однако, как только мы лишим культуру государственной поддержки, появятся некоторые негативные последствия.
However, once we eliminate public funding for the arts, there will be some drawbacks.
Перед началом любой реконструкции среды, всегда надо исследовать положительные и негативные последствия.
You always do a positive and negative study before you engage in the actual reconstruction of an environment.
Но должников могут ждать негативные последствия в виде, например, запрета выезда за рубеж.
But debtors can expect to face negative consequences in the form of a ban on leaving the country, for example.
Но несмотря на эти негативные последствия, есть и потенциал для более единой Франции.
But these negative consequences notwithstanding, there is also potential for a more united France.
Молодые люди также отмечают, что отношения между поколениями могут иметь и негативные последствия.
Young people also point out that there can be negative consequences of intergenerational interaction.

 

Похожие Запросы : негативные последствия для - возможные негативные последствия - страдают негативные последствия - негативные последствия для - иметь негативные последствия - негативные последствия для - негативные социальные последствия - негативные последствия валюты - негативные последствия от - негативные последствия для здоровья - негативные аспекты