Перевод "недолго прихоть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прихоть - перевод : прихоть - перевод : прихоть - перевод : недолго - перевод : недолго - перевод : недолго - перевод : недолго прихоть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Романтическая прихоть убитой. | A romantic whim of the murdered. |
Недолго! | It isn't long! |
Недолго! | Headmistress! In the boilerroom? ! |
Недолго. | Hurry up, then. |
Недолго. | Any time you say. |
Но это не моя прихоть, Морган. | But this is not my doing, Morgan. |
Недолго осталось. | It won't be long now. |
Недолго, мисс. | Must I sit next to this man? |
Недолго, душечка! | And it isn't long, my pretty. |
Недолго, да? | Not much, huh? |
Только недолго. | Don't be too long. |
Мы недолго. | We shan't be long. |
Это недолго. | It won't take long. |
Только недолго. | For a short while. |
Только это не прихоть, Изабелла. А что? | But it's not a fling. |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Have you considered him who takes his own lust for his god? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Did you see the one who chose his own desires as his God? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Hast thou seen him who has taken his caprice to be his god? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Have you (O Muhammad SAW) seen him who has taken as his ilah (god) his own desire? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Have you seen him who chose his desire as his god? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Have you considered him who has taken his desire for his god? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Have you ever considered the case of the person who has made his lust his god? |
Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? | Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust? |
Она продлилась недолго. | It didn t last long. |
Перемирие длилось недолго. | The deal did not last long. |
Перемирие длилось недолго. | The truce did not last long. |
Тому недолго осталось. | Tom doesn't have long to live. |
Бабочки живут недолго. | Butterflies have short life spans. |
Это было недолго. | It wasn't long. |
Она недолго сопротивлялась. | She didn't resist for long. |
Мне недолго осталось. | I have little time left to live. |
Борьба продолжалась недолго. | The fight didn't last long. |
Детёныш прожил недолго. | It was short lived. |
Но недолго, мама. | But only for a little while, Mother. |
Хорошо, только недолго. | I slept well enough, but not long enough. |
Хорошо, недолго держали. | They didn't keep you very long. |
Война продлится недолго. | The war can't last much longer. |
Читай, да недолго! | Pray, but not for long! |
Только недолго, Марти. | Don't be long, Marty. |
Счастье длилось недолго. | It didn't last long. |
Это ведь недолго. | It doesn't matter that much. |
Недолго осталось терпеть. | Won't be long now. |
Ждать уже недолго. | That won't be long now, will it? |
Подожди недолго здесь. | Stay here for a moment. |
Если хочешь удовлетворить свою прихоть с ней, давай, вперед. | You want have a fling ? |
Похожие Запросы : недолго встречались - мимолетная прихоть - чувство прихоть - потрогать прихоть - не прихоть - мимолетная прихоть - управленческая прихоть - мимолетная прихоть