Перевод "независимо жизнеспособными" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

независимо - перевод : независимо - перевод : Независимо - перевод : жизнеспособными - перевод : жизнеспособными - перевод : независимо жизнеспособными - перевод :
ключевые слова : Regardless Independently Whether Whatever Matter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Независимо от обстоятельств, все предприятия должны быть полезными для своих пользователей, если они хотят оставаться жизнеспособными.
Whatever the circumstances, all enterprises are required to be useful to their users if they are to remain viable.
Семена остаются жизнеспособными в течение многих лет.
The seeds are very hardy and can remain dormant for years.
Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными?
How do you stabilize those huge molecules that seem to be viable?
Действительно, сейчас в России проходят реформы, которые являются политически и экономически жизнеспособными
Indeed, there are reforms in today's Russia that are both politically viable and economically promising.
Голос звучит для каждого на планете, независимо от независимо от расы, независимо от религии, независимо от национальности.
Голос, призывающий каждого человека на планете, независимо от независимо от расы, независимо от религии, независимо от национальности.
Чехословакия и Югославия появились на карте потому, что их составные элементы не выглядели жизнеспособными независимыми государствами.
Czechoslovakia and Yugoslavia came into existence because their constituent parts were not seen as viable independent states.
Благодаря реформам политики ценообразования на энергию, например, экономически привлекательные инвестиционные предложения могут стать финансово жизнеспособными проектами.
Energy pricing policy reforms, for example, can transform an economically attractive investment proposal into a financially viable project.
По нашему мнению, было бы правильно опираться на такие институты, поскольку вышеуказанные институты являются самыми жизнеспособными.
In our view, the approach of depending on such institutions is the most appropriate one as the said institutions are the most viable.
Независимо от технологии.
It doesn't matter the technology.
Действительно, единственными жизнеспособными режимами в нашем глобализированном финансовом мире являются плавающие обменные курсы и жестко фиксированные курсы.
The only viable regimes, indeed, in our globalized financial world are floating exchange rates and irretrievably fixed rates.
Фермы считались жизнеспособными если они могли обеспечивать их владельцев среднегодовым доходом сопоставимым с уровнем других рабочих региона.
Farms were considered viable if they could guarantee for their owners an average annual income comparable to that of all the other workers in the region.
d) смена деятельности предполагается отказ от тех видов деятельности, которые в условиях изменившегося климата перестают быть жизнеспособными
Changing activity, involving a switch away from activities which are no longer viable in the changed climate
Эти решения можно было бы улучшить или сделать более жизнеспособными, если бы в них было учтено видение молодежи.
Those decisions could be improved or made more sustainable by including the perspectives of young people.
Многие супергерои работают независимо.
Many superheroes work independently.
Тендай работает очень независимо.
Tendai is working very independently.
Для того чтобы ВИЧ СПИД программы были эффективными и жизнеспособными, привлеченные организации должны иметь свободу организовывать и уполномочивать себя.
In order for HIV AIDS programs to be effective and sustainable, affected communities must have the freedom to organize and empower themselves.
И это было мое личное убеждение, независимо от того, что происходило, независимо от деталей.
And that was a personal belief, regardless of what's going on, regardless of the details.
Независимо от дождя, игра состоится.
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
Они работали независимо и безрезультатно.
They were working on it independently, and they weren't getting anywhere.
Это не вопрос 0 независимо.
It doesn't matter of 0 whatever.
Независимо от того, мне пора.
All the same, I must go.
Поскольку вышеуказанные факторы в принципе не входят в сферу деятельности ААКПК, мы ограничиваем наши комментарии альтернативами, жизнеспособными с правовой точки зрения.
Since these factors, as mentioned above, essentially fall outside the scope of work of the AALOC, we restrict our comments to the legally viable alternatives.
Независимо от причины, последствия являются прискорбными.
Whatever the cause, the consequences remain deplorable.
Независимо от формы, закон увеличения един.
No matter what the shapes were, the growth law is the same.
Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо,
These realities are experienced separately by each individual.
Я живу совершенно независимо от него.
I live quite apart from him.'
Агентство действует независимо от национального правительства.
The agency operates independently from the national government.
Завтра я уеду независимо от обстоятельств.
I will leave tomorrow, in any event.
Изменять громкость независимо от других програм
Control volume independently of other programs
Бизнес класс, независимо от продолжительности поездки
Business class irrespective of duration of travel
Экономический класс, независимо от продолжительности полета
Economy class regardless of duration of flight
Нормы, применяемые ко всем лицам, независимо
Standards applicable to all travellers regardless
Бизнес класс, независимо от продолжительности полета
Business class irrespective of the duration of the flight
Независимо от того, чего ты хочешь
Whatever you want
Учащиеся, вы можете заниматься уроками независимо.
Learners, you can engage with lessons independently.
Его даже независимо протестировали на людях.
It was tested in blind studies with humans.
Стипендии выдаются независимо от выбранной специализации.
It works in partnership with governmental, nongovernmental and commercial organisations in Education, Governance, Science and Technology, the Arts, Literature, and Design.
Стипендии выдаются независимо от выбранной специализации.
For further information, please contact the Swedish Institute (http www.si.se).
Независимо от того, сколько времени потребуется.
No matter how long it takes.
По всему миру, независимо от вероисповедания,
It has brought hope when we have lost all hope. It has brought light into a world of darkness.
Независимо от того, что вы скажете.
So, whatever you've to say.
Чехословакия и Югославия появились на карте потому, что их составные элементы не выглядели жизнеспособными независимыми государствами. Так почему же это стало возможным?
Because 80 years ago, when Wilson, Clemenceau, and Lloyd George redrew the map of Europe, small states were dysfunctional in times of both war and peace.
Для того чтобы оставаться жизнеспособными в условиях глобализации или либерализации, отечественные компании порой должны не только экспортировать, но и инвестировать за рубежом.
To remain viable in the light of globalization and liberalization, domestic companies might have to export but also to invest abroad, and they would be greatly handicapped if they were not allowed to do so.
Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления.
Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control.
Для того чтобы эти начинания в области демократизации были жизнеспособными, их организаторы должны стремиться к решению всех проблем той или иной страны.
To be viable, this democratic undertaking must seek to meet all the challenges of a country.

 

Похожие Запросы : наиболее жизнеспособными - остаются жизнеспособными - конкурентно жизнеспособными - менее жизнеспособными - юридически жизнеспособными - оставаться жизнеспособными - сделать жизнеспособными - экономически жизнеспособными - жизнеспособными клиент - операционно жизнеспособными - потенциально жизнеспособными - будущее жизнеспособными