Перевод "неизбежная проблема" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Проблема - перевод : проблема - перевод : проблема - перевод : Проблема - перевод : Проблема - перевод : проблема - перевод : неизбежная проблема - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот так выглядит эта неизбежная проблема.
And this is what the inevitable problem looks like.
Ответ неизбежная фраза
The answer contains the inevitable phrase
Неизбежная, быстрая смерть...
Always death, and very quickly.
Неизбежная жесткая посадка мировой экономики
The Global Economy s Inevitable Hard Landing
Третья повсеместная проблема, которая ждет новых лидеров, это неизбежная реальность того, что увеличение потребностей граждан превышает способности их удовлетворения.
A third widespread challenge that awaits emerging leaders is the inescapable reality that citizens demands increasingly overwhelm the capacity to satisfy them.
Стрелковое оружие и легкие вооружения  это страшное зло и неизбежная проблема, которая заслуживает столь же внимательного отношения со стороны международного сообщества, как и проблема оружия массового уничтожения.
The scourge of small arms and light weapons is abominable, but it is an unavoidable issue that deserves the attention and care of the international community no less than that of weapons of mass destruction.
Самая очевидная и неизбежная точка воспламенения это Косово.
The most obvious and imminent flashpoint is Kosovo.
Это их неизбежная судьба, предопределенная еще до рождения?
Is this their own manifest destiny, one which has been predetermined at the point of conception?
Неизбежная правда заключается в том, что будущее Гонконга и Китая полностью переплетается.
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked.
Существует неизбежная связь между миром и развитием, к которым мы все стремимся.
There is an ineluctable link between peace and the development to which we all aspire.
В этом, в принципе, нет ничего удивительного во всяком случае, это неизбежная необходимость.
That is not, in principle, shocking and is, in any case, inevitable.
Предстоящая и, по сути, неизбежная победа политики над непокорной экономикой может оказаться этому на руку.
The imminent indeed, inevitable victory of politics over recalcitrant economics may well be at hand.
Необходимость подчиняться требованиям вооруженных людей печальная, но неизбежная сторона реальности в работе журналиста на войне.
The need to comply with the demands of armed individuals is a sad, but unavoidable part of the reality of working as a journalist in war zones.
Безнадежность это неизбежная тень надежды, а все более активная Организация Объединенных Наций есть коллективная надежда человечества.
Hopelessness is the inevitable shadow of hope, and the ever persevering United Nations is the collective hope of mankind.
Это проблема, настоящая проблема.
It really is a problem.
Следующая проблема, проблема 25.
Next problem, problem 25.
Вы знаете, у меня есть эта проблема, и эта проблема, и проблема, проблема.
One friend was coming to the house, and he was always saying,
Это большая проблема. Другая проблема,
That's a big problem.
Один больше проблема, проблема 52.
One more problem, problem 52.
25. Таким образом, существует органическая и неизбежная взаимосвязь между конвенциями, направленными на пресечение преступлений, и внутренним правом.
25. There was an intrinsic and inevitable link between all those conventions aimed at the suppression of crimes and domestic law.
Если же человек выжил даже после сильного облучения, то с ним тем более должна произойти неизбежная мутация.
But if, for some reason, a man could live through complete saturation, a thousand generation changes could have taken place.
У нас проблема . Что за проблема?
We have a problem. What sort of problem?
У нас проблема . Какого рода проблема?
We have a problem. What sort of problem?
Следующая важная проблема это проблема жилья.
The other concern is housing.
Хотя это целая проблема, большая проблема.
Except that it's a problem.
Перспектива терактов в США в стиле исламского государства не достаточно вязкая или неизбежная для оправдания исключения о самообороне.
The prospect of Islamic State inspired terrorist attacks in the US are not remotely real or imminent enough to justify reliance on the self defense exception.
Сегодня, Греция переживает гуманитарный кризис, потому что ее неизбежная реструктуризация долга используется как предлог для ее бесконечной отсрочки.
And Greece is in the throes of a humanitarian crisis today because the inevitable restructuring of its debt has been used as an excuse for postponing that restructuring ad infinitum.
Поддержка Пакистана породила два воплощения Талибана афганский Талибан, спонсируемый пакистанскими военными, и пакистанский Талибан, неизбежная расплата пакистанских военных.
Pakistan s support has spawned two incarnations of the Taliban the Afghan Taliban, sponsored by the Pakistani military, and the Pakistani Taliban, the Pakistani military s nemesis.
Проблема
Problem
Проблема
C. The problem
Проблема
Solve Problem
Проблема
Problem
Проблема
The issue
Проблема?
Hitch?
И это не просто проблема Уругвая или его проблема это проблема всего мира.
And this is not just Uruguay's problem or his problem it's the world's problem.
Проблема зависимости от наркотиков, проблема наркомании и проблема незаконного оборота наркотиков не уменьшилась.
The problem of drug dependency, the problem of drug abuse, and the problem of drug trafficking, has not diminished.
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема.
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue.
Значит, первая проблема эго вторая проблема жесткое сердце
So the first problem is 'ego' the second problem is heart that becomes 'hard'
Теперь это не проблема средств это проблема стимулирования.
Now this is not a problem of resources this is a problem of incentives.
Муджи, у меня есть проблема. В чем проблема?
I looked at him and said, 'OK, what's the problem now?' Laughter
Проблема биоразнообразия
The Biodiversity Challenge
Проблема Балакота
The Challenge of Balakot
Проблема Польши
The Trouble with Poland
Это проблема.
That's the snag.
Системная проблема
A structural problem

 

Похожие Запросы : это неизбежная - неизбежная потребность - неизбежная часть - неизбежная потеря - неизбежная необходимость - неизбежная несостоятельность - неизбежная перспектива - неизбежная судьба - неизбежная необходимость - неизбежная кончина - неизбежная часть - неизбежная стоимость - неизбежная тенденция - неизбежная авария