Перевод "неизменный интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неизменный - перевод : неизменный - перевод : интерес - перевод : неизменный - перевод : интерес - перевод : неизменный - перевод : неизменный - перевод : неизменный - перевод : интерес - перевод : неизменный интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я благодарю Председателя и всех других членов Совета Безопасности за их неизменный интерес.
I thank the President and all the other members of the Security Council for their continued interest.
Неизменный интерес к концепции превращения Антарктики в природный заповедник или всемирный парк укрепляет наши надежды в отношении будущего этого континента.
The sustained interest in the concept of Antarctica as a natural reserve or world park has heightened our hopes for the future of that continent.
В этой связи я хотел бы подтвердить наш устойчивый и неизменный интерес к разработке конвенции о похищенных и незаконно вывезенных культурных ценностях.
In this connection, I should like to reiterate our strong and continuing interest in the elaboration of a convention on stolen or illegally exported cultural objects.
Это неизменный тест. Существует неизменный тест, позволяющий определить, понимаем ли мы мир? Строю ли я прогнозы? И так далее.
It's an eternal metric. There's an eternal metric about us sort of saying, do we understand the world? Am I making predictions? And so on.
Находясь в непосредственной близости к Европе, Марокко проявляет к этому континенту неизменный интерес, и ее в высшей степени касаются события, которые на нем происходят.
Morocco, which is actually very close to Europe, has a permanent interest in that continent and is greatly concerned about the changes occurring there.
Единственный неизменный для нас принцип это приверженность нашим клиентам.
One thing that won't change is our commitment to our customers.
Было бы разумнее придать неизменный статус границам земельного участка.
It would be more rational to make the surveyed boundaries of the land parcel binding.
Четвертый догмат общий объем материи и энергии всегда неизменный.
Dogma four the total amount of matter and energy is always the same.
Их главный и неизменный выбор удовлетворять основные потребности своих граждан.
Their biggest and most compelling challenge is to meet citizens basic needs.
Если затронутая область не требует такого вмешательства, ответ мышцы неизменный.
If the area touched is not associated with a need for such intervention, the muscle response is unaffected.
Посредническая группа АС хотела бы воспользоваться предоставленной этим заседанием Совета Безопасности возможностью и искренне поблагодарить Совет и Организацию Объединенных Наций в целом за их неизменный интерес к скорейшему урегулированию ивуарийского кризиса.
The AU mediation would like to take advantage of this meeting of the Security Council to sincerely thank the Council and the United Nations as a whole for their sustained interest in the speedy resolution of the Ivorian crisis.
Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи ее неподвижная экономика.
But there is a second, unchanging element in North Korean affairs its basket case economy.
Мы хотели бы сохранить неизменный авторитет Организации Объединенных Наций в области развития.
The United Nations needs to join forces with other donors in broader undertakings and to harmonize and align its programmes with national strategies.
Не поддавайтесь старым заблуждениям, не воспринимайте новых разочарований как неизменный факт quot .
Do not surrender to old obsessions and do not take fresh disappointments at face value. quot
Трибунал высоко оценивает поддержку и помощь, которую он получал от Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Кофи Аннана, и выражает государствам членам признательность за их неизменный интерес к деятельности Трибунала и ее поддержку.
The Tribunal acknowledges the support and assistance received from the Secretary General of the United Nations, Kofi Annan, and expresses its appreciation to Member States for their continuing interest in and support of its activities.
в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before time began
в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began
Национальный интерес.
National interest.
Прояви интерес.
Play up. Take an interest.
Потерял интерес?
Losing interest?
Потерял интерес?
Lost interest?
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес.
A nation's interest in any other nation is always self interest.
Народ Коморских Островов искренне и от всей души приветствует неизменный интерес, который президент Южно Африканской Республики г н Табо Мбеки проявляет к будущему нашей страны, и благодарит его за готовность выступить в роли сопредседателя конференции доноров.
The people of the Comoros sincerely and happily welcome the tireless interest of Mr. Thabo Mbeki, President of the Republic of South Africa, in the future of our country and his willingness to co preside the donors conference.
Через девять месяцев Родригез сказал, что он обратил внимание на неизменный поток старых постоянных клиентов.
Nine months in, Mr. Rodriguez said he had noticed a steady stream of old regulars.
Нам известен неизменный результат таких аварий многократно возрастающая опасность, опасность для всего живого на Земле.
We know that such accidents always have the same result enormously increased danger, and danger for life on Earth.
Г н ГАФУРЗАИ (Афганистан) (говорит по английски) Я хотел бы выразить Генеральному секретарю нашу признательность за его всеобъемлющий и содержательный доклад, содержащийся в документе А 48 536 и его неизменный интерес к вопросу об оказании помощи Афганистану.
Mr. GHAFOORZAI (Afghanistan) I should like to express to the Secretary General our appreciation of his comprehensive and informative report contained in document A 48 536 and of his continuing interest in the provision of assistance to Afghanistan.
Интерес Тома угас.
Tom's interest faded.
Я потерял интерес.
I lost interest.
Я потеряла интерес.
I lost interest.
Том потерял интерес.
Tom has lost interest.
Я потерял интерес.
I've lost interest.
Я потеряла интерес.
I've lost interest.
Том проявил интерес?
Did Tom show an interest?
Том теряет интерес.
Tom is losing interest.
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Matters of interest
Они теряют интерес.
We're losing them.
Интерес представляет информация.
What we are interested in is information.
Интерес и дистанция
Remote but riveting
Чисто научный интерес.
Purely research.
Из них четыре запретные это неизменный устав потому в продолжении их не делайте зла себе самим.
That is the right religion. So wrong not each other during them.
Из них четыре запретные это неизменный устав потому в продолжении их не делайте зла себе самим.
This is the correct religion. So do not wrong yourselves during them.
Из них четыре запретные это неизменный устав потому в продолжении их не делайте зла себе самим.
That is the true ordainment. Do not, therefore, wrong yourselves, with respect to these months.
Из них четыре запретные это неизменный устав потому в продолжении их не делайте зла себе самим.
Four of them are sacred that is the right religion. So wrong not yourselves in them.
И благодаря своему отчасти удалённому расположению, Новому Свету на протяжение нескольких веков удается сохранять свой неизменный вид.
Thanks to its location, which is a little to the side, New World has maintained its same character for several centuries.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Not to help us, of course at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie.

 

Похожие Запросы : интерес, - интерес, - любой интерес - огромный интерес - пике интерес