Перевод "неисправность мозга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность мозга - перевод : мозга - перевод : неисправность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Была неисправность? | Was there a malfunction? |
В чем проявляется неисправность? | How is the error observed? |
При каких обстоятельствах возникла неисправность? | When did the error occur? |
g) любая неисправность или поломка . | (g) and any failure or breakage. |
Здесь неисправность в нескольких вещах, которые звучат одинаково. | Here the failing is there multiple things that sound the same. |
Неисправность может привести к несчастному случаю. Вот именно. | It must be an underground spring. |
Позже Гагарин скажет об этой встрече Была устранена единственная неисправность. | Korolev radioed, Preliminary stage... intermediate... main... lift off! |
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически? Можно ли воспроизвести возникновение неисправности? | Does the error occur regularly or sporadically? Is the error reproducible? |
7.8.3 Измеряется сила, необходимая для открывания пряжки, и отмечается любая неисправность пряжки. | The buckle opening force shall be measured and any failure of the buckle noted. |
Оно обусловлено двигателем мозга, нуждающейся частью мозга, жаждущей частью мозга. | But actually, it's a drive. It comes from the motor of the mind, the wanting part of the mind, the craving part of the mind. |
Восстановление мозга | Rebuilding the Brain |
Сила мозга | Brain Power |
Неисправность контрольного устройства, указанного в пункте 10В 1.6 , не должна препятствовать функционированию управляемого им фонаря . | No fault in the monitoring installation mentioned in 10B 1.6 shall affect the operation of the light which it monitors . |
Различные структуры мозга, различная организация мозга создаются разными конфигурациями генов. | Different brain structures, different brain organization is built by different gene configurations. |
Ствол мозга находится между корой головного мозга и спинным мозгом. | There is the brain stem in between the cerebral cortex and the spinal cord. |
Двигатель мозга. Драйв. | The motor of the brain. It's a drive. |
Кора головного мозга. | A cortex. |
Структура мозга сложная. | The structure of the brain is complicated. |
Вы внутри мозга. | And here's inside the brain. |
Нейротрофический фактор мозга (также нейротропный фактор мозга ) белок человека, кодируемый геном BDNF. | Brain derived neurotrophic factor, also known as BDNF, is a protein that, in humans, is encoded by the BDNF gene. |
Вот один пример напитки для мозга, линия продуктов, которая включает Блаженство мозга . | Here's one example |
Чтобы точно диагностировать и лечить расстройство головного мозга, необходимо провести осмотр мозга. | To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly. |
Мы нейроны этого мозга. | We're the neurons in this brain. |
Алан Джонс Карта мозга | Allan Jones A map of the brain |
Вот многофункциональные области мозга. | Now these are multifunctional areas of the brain. |
У растений нет мозга. | Plants do not have a brain. |
Приготовьтесь к выносу мозга. | Prepare to have your mind blown. |
У меня опухоль мозга. | I have a brain tumor. |
Путешествие по лабиринтам мозга. | Путешествие по лабиринтам мозга. |
Вот снимок травмированного мозга. | Here's a scan of a traumatic brain injury. |
Эти доли мозга отключены. | These areas of the brain are shut down. |
Мы нейроны этого мозга. | We're the neurons in this brain. |
Шизофрения заболевание головного мозга. | Schizophrenia is a brain disease. |
Лишь левое полушарие мозга. | Just the left side of their brain. |
Всё начинается с мозга. | It all begins in the brain. |
Вот многофункциональные области мозга. | I'll summarize that for you. |
Эти части мозга спокойные. | These parts of the brain are quieting down. |
В основном, из мозга. | Well, the mind mostly. |
У меня сотрясение мозга. | I've got a concussion. |
Невзирая на требования пункта 5.1.2, заметная вибрация системы рулевого управления может служить дополнительным указанием на неисправность этой системы. | Despite the requirements of 5.1.2. the deliberate application of vibration in the steering system may be used as an additional indication of a fault condition in this system. |
Итак, томография головного мозга отвергнутых влюбленных показала возбуждение в трех зонах головного мозга. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
Всё дело в обработке, осуществляемой корой головного мозга и специализации передней части мозга. | It's all about cortical processing and forebrain specialization. |
Смех. Итак, томография головного мозга отвергнутых влюбленных показала возбуждение в трех зонах головного мозга. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
А нейрон нейрон меньше мозга. | And a neuron, well, that's smaller than brain. |
Вторая часть мозга дорсальный поток. | A second part of the brain is called the dorsal stream. |
Похожие Запросы : неисправность или неисправность - неисправность системы - неисправность незначительная - неисправность компонента - неисправность питания - одиночная неисправность - неисправность датчика