Перевод "некоторые могут возразить " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
некоторые - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : могут - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Правда, некоторые могут возразить, что это было при администрации Клинтона. | True, some will say, but that was under the Clinton administration. |
Некоторые могут возразить, что описанная выше ситуация вряд ли возможна, учитывая, сколь трудно доказать намерение или факты, противоречащие собственным действиям лица. | Some may argue that the previous situation is unlikely to happen given the difficulty to prove an intention or facts contrary to one's own acts. |
Хотите возразить? | Do you want to reply? |
Я должен возразить. | I must object. |
Мне нечего возразить. | I have nothing to say against that. |
Том может возразить. | Tom might object. |
Вы можете возразить | And the other thing you might argue is, |
Позвольте возразить, месье. | I disagree with you, Monsieur. |
Позволь возразить, любимая... | Oh, I protest, my love. |
Некоторые могут быть демократами. Некоторые из них могут быть | On it are each of their names. |
Позвольте мне вам возразить. | Allow me to contradict you. |
Так вот, можно возразить | Now, you might say, |
Кто может возразить, добавить? | You ready? More or less. |
Некоторые люди могут. | Some people can. |
Никто не мог им возразить. | Nobody could say anything. |
Мне нечего возразить на это. | I have nothing to say against it. |
Не могу возразить против этого. | I can't say anything against it. |
Начальник порта найдет, что возразить. | Speaking Arabic |
Боюсь, мне придется вам возразить. | I'm afraid I must contradict you. |
Я не вижу, чем возразить. | Not the way I see it. |
Сможет ли МВФ возразить Европейскому Союзу? | Will the IMF Stand Up to Europe? |
Я мог возразить, но не стал. | I could've objected, but I didn't. |
Некоторые могут возразить, что эти события не были действительно общественными эпидемиями, как спекулятивные пузыри, так как ими управляло тоталитарное правительство, и последующие смерти отражают больше бесхозяйственность правительства, чем инвестиционные ошибки. | Some might object that these events were not really social epidemics like speculative bubbles, because a totalitarian government ordered them, and the resulting deaths reflect government mismanagement more than investment error. |
В то время как некоторые могут возразить, указав на бюджетные расходы по проведению расширения, а другие на неизбежный переходный период, следует помнить также о перспективах стимулирования роста экономики всей Европы. | When some object to the budgetary costs of enlargement and others to transitional periods, the prospect of stimulating growth across Europe is the perspective to keep in mind. |
Некоторые могут подражать человеческой речи. | Some lorikeets have learned to mimic human voices. |
Некоторые из вас могут подумать | Some of you might be thinking, |
Некоторые привычки могут быть хорошими | Some habits can be healthy. |
Некоторые сведения могут оказаться неприятными. | Some of the things I have to say may be painful. |
Я мог бы возразить, но не стал. | I could've objected, but I didn't. |
Ты считаешь, что я обязана возразить ему? | DO YOU THINK I OUGHT TO CONTRADICT HIM? |
Тебе все равно нечего на это возразить. | There's nothing wrong with it. |
Некоторые вариации могут не иметь значения, а некоторые очень важны. | Some variation might not matter at all, but some variations matter a lot. |
Центральные банки могут возразить, что мы вступили в состояние постоянного кризиса рынка, по аналогии с бесконечной войной с терроризмом . | Central bankers might argue that we have entered a state of permanent market crisis analogous to the never ending war on terror. |
Циники могут возразить, что новые страны участницы могут себе позволить пойти на такие уступки, поскольку им в любом случае будут выделены большие субсидии от Евросоюза. | Cynics may argue that the new member countries could afford to make such concessions because they would end up with hefty EU subsidies anyway. |
Некоторые могут посчитать эти изменения захватывающими. | Some may find these changes exciting. |
Некоторые официальные лица могут быть коррумпированы. | Some officials may have been corrupted. |
Некоторые рыбы могут менять свой пол. | Some fish are able to change their gender. |
Некоторые птицы могут преодолевать звуковой барьер. | Some birds can break the sound barrier. |
Некоторые считают, что могут переписать историю. | Some people believe they can rewrite history. |
Некоторые птицы могут подражать человеческому голосу. | Some birds can imitate the human voice. |
Некоторые из вас могут узнать это. | Some of you may recognize this. |
Некоторые супергерои могут двигаться быстрее ветра. | Some superheros can move faster than the wind. |
Некоторые настройки могут не определять некоторые или все из указанных параметров. | Some setups may not be able to determine some or all of the parameters. |
Я не могу не возразить на его предложение. | I cannot but object to his proposal. |
Как основатель Public.Resource.Org, Маламуд хотел возразить обвинения иноходца. | As the founder of Public.Resource.Org, Malamud wanted to protest the PACER charges. |
Похожие Запросы : некоторые могут возразить, - некоторые могут возразить, - некоторые могут подумать - некоторые могут сказать, - можно возразить - может возразить - Вы можете возразить, - я возразить, что - некоторые из них могут остаться - могут подумать - абы могут