Перевод "неловко" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неловко - перевод : неловко - перевод :
ключевые слова : Awkward Embarrassing Embarrassed Uncomfortable Weird

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А девушке будет неловко неловко неловко.
And a girl gets awkward, awkward.
Очень неловко, Джойс, очень неловко.
Very clumsy, Joyce, very clumsy.
Неловко.
Embarrassing.
Мне неловко.
I can't very well do it myself.
Мне неловко.
I am embarrassed.
Так неловко.
How awkward.
Немного неловко.
It's a little awkward.
Так неловко.
It's embarrassing.
Как неловко!
It's embarrassing!
Как неловко.
How awkward.
Мне неловко.
I'm ashamed.
Мне неловко.
I guess I ought to be ashamed of myself.
Тому было неловко.
Tom felt awkward.
Мне так неловко.
I'm so embarrassed.
Тому становится неловко.
Tom is getting embarrassed.
Это было неловко.
That was embarrassing.
Том неловко улыбнулся.
Tom smiled awkwardly.
Мне было неловко.
I was uncomfortable.
Было довольно неловко...
That was awkward.
Мне так неловко.
I'm so embarrassed.
Так неловко получилось.
That was awkward. (Laughter)
Им так неловко.
And they're just so uncomfortable.
Мне очень неловко.
It is embarrassing.
Мне очень неловко.
It is embarrassing.
Тебе будет неловко?
Won't you feel uncomfortable?
Было очень неловко.
It was really embarrassing.
Отдай, мне неловко.
Give it, it looks embarassing.
Это довольно неловко.
Oh, this is rather embarrassing.
Мне так неловко.
Anything, Madam Will you please get out of my dress?
Слушайте, мне неловко.
Oh, say, I'm embarrassed.
Мне очень неловко.
This is very embarrassing.
Мне так неловко.
It's so embarrassing.
Мне так неловко.
I'm still so embarrassed.
Мне так неловко.
I'm confused.
Ты не поверишь, как неловко (он ударил на слове неловко) обедать одному.
You wouldn't believe how uncomfortable' he put special emphasis on the word uncomfortable 'it is to dine alone!'
Неловко. Окей, замечательно, хорошо.
Embarrassing. Okay, wonderful, great.
Уточнять ее было неловко.
Making sense of it was difficult.
Мне было очень неловко.
I felt very awkward.
Это было немного неловко.
It was a little embarrassing.
Я чувствую себя неловко.
I get self conscious.
Тому было очень неловко.
Tom was very uneasy.
Она неловко улыбнулась ему.
She smiled awkwardly at him.
Том неловко улыбнулся Мэри.
Tom smiled awkwardly at Mary.
О господи, как неловко.
My goodness, how embarrassing.
Неловко как то вышло...
It's a bit of an embarrassment.

 

Похожие Запросы : неловко форме - как неловко - чувствовать неловко - неловко себя - неловко разговор - чувство неловко - довольно неловко, - чувствует себя неловко - это было неловко - чувствовать себя неловко - чувствовать себя неловко - чувствовать себя неловко - чувствует себя неловко