Перевод "чувствовать неловко" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неловко - перевод : Чувствовать - перевод : чувствовать неловко - перевод : неловко - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бедняга Леон не должен чувствовать себя неловко. | We mustn't embarrass poor little Leon. |
Когда мне было восемь, я стала чувствовать себя уязвимой и стала чувствовать себя очень, очень неловко. | When I was eight years old, I started to feel exposed, and I started to feel very, very awkward. |
Сперва вы будете чувствовать себя немного неловко, но очень быстро привыкнете. | It feels a little awkward in the beginning but you get used to it very quickly. |
Это первоклассный банкет. Она будет чувствовать себя неловко и моя репутация может пострадать. Да. | It's a highclass affair, so it would be embarrassing not to go in a nice kimono. |
А девушке будет неловко неловко неловко. | And a girl gets awkward, awkward. |
Очень неловко, Джойс, очень неловко. | Very clumsy, Joyce, very clumsy. |
Я чувствовать себя уверенно в том, что из за как многие журналисты чувствовали себя неловко об этом. | I feel confident in saying that because of how many journalists felt uneasy about this. |
Неловко. | Embarrassing. |
Мне неловко. | I can't very well do it myself. |
Мне неловко. | I am embarrassed. |
Так неловко. | How awkward. |
Немного неловко. | It's a little awkward. |
Так неловко. | It's embarrassing. |
Как неловко! | It's embarrassing! |
Как неловко. | How awkward. |
Мне неловко. | I'm ashamed. |
Мне неловко. | I guess I ought to be ashamed of myself. |
Тому было неловко. | Tom felt awkward. |
Мне так неловко. | I'm so embarrassed. |
Тому становится неловко. | Tom is getting embarrassed. |
Это было неловко. | That was embarrassing. |
Том неловко улыбнулся. | Tom smiled awkwardly. |
Мне было неловко. | I was uncomfortable. |
Было довольно неловко... | That was awkward. |
Мне так неловко. | I'm so embarrassed. |
Так неловко получилось. | That was awkward. (Laughter) |
Им так неловко. | And they're just so uncomfortable. |
Мне очень неловко. | It is embarrassing. |
Мне очень неловко. | It is embarrassing. |
Тебе будет неловко? | Won't you feel uncomfortable? |
Было очень неловко. | It was really embarrassing. |
Отдай, мне неловко. | Give it, it looks embarassing. |
Это довольно неловко. | Oh, this is rather embarrassing. |
Мне так неловко. | Anything, Madam Will you please get out of my dress? |
Слушайте, мне неловко. | Oh, say, I'm embarrassed. |
Мне очень неловко. | This is very embarrassing. |
Мне так неловко. | It's so embarrassing. |
Мне так неловко. | I'm still so embarrassed. |
Мне так неловко. | I'm confused. |
Ты не поверишь, как неловко (он ударил на слове неловко) обедать одному. | You wouldn't believe how uncomfortable' he put special emphasis on the word uncomfortable 'it is to dine alone!' |
Какой будет Ваша первая реакция, если ребенок, которого Вы знаете, скажет о том, что уважаемый взрослый заставляет его или её чувствовать себя неловко? | If a child you know says a respected adult is making him or her uncomfortable, what is your first impulse? |
Неловко. Окей, замечательно, хорошо. | Embarrassing. Okay, wonderful, great. |
Уточнять ее было неловко. | Making sense of it was difficult. |
Мне было очень неловко. | I felt very awkward. |
Это было немного неловко. | It was a little embarrassing. |
Похожие Запросы : чувствовать себя неловко - чувствовать себя неловко - чувствовать себя неловко - неловко форме - как неловко - неловко себя - неловко разговор - чувство неловко - довольно неловко, - чувствует себя неловко - это было неловко