Перевод "непомерно высокой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
непомерно высокой - перевод : непомерно - перевод : непомерно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вторая непомерно высокие цены. | Two price is too high. |
К тому же, в наследство от прошлых времен нам досталась структура народного хозяйства с непомерно высокой долей отраслей военно промышленного комплекса. | Moreover, we inherited from the past a national economic structure in which an excessively large share was given to the military industrial complex. |
Наши счета за электроэнергию непомерно высокие. | Our energy bills are extremely high. |
Сегодня низко углеродные технологии являются непомерно дорогими. | Currently, low carbon energy solutions are prohibitively expensive. |
Непомерно высокую цену платят велосипедисты и пешеходы. | Cyclists and pedestrians pay a disproportionate price, representing one third of the deaths from road traffic injuries. |
Свое начало сегодняшняя критическая ситуация берет в 1991 году, а именно в решениях, принятых во время борьбы с непомерно высокой инфляцией, ознаменовавшей предсмертную агонию военной хунты. | The origins of Argentina's crisis date back to decisions taken in 1991, in the fight to contain the steep inflation that marked the death throes of the military junta. |
Но необходимо было заплатить непомерно высокую политическую цену. | But there was a steep political price to pay. |
Высокой. | The tall one. |
Помимо высокой степени уязвимости в плане инфицирования ВИЧ, женщины и девочки несут на своих плечах и непомерно тяжелое бремя обязанностей по обеспечению ухода за больными СПИДом и оказанию им поддержки. | In addition to their high vulnerability to HIV, women and girls also shoulder a disproportionate share of AIDS related care and support burdens. |
Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. | Verily Qarun was of Moses' people, but he began to oppress them. |
Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. | Verily Qarun was of the people of Musa then he behaved arrogantly toward them. |
Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. | Verily, Qarun (Korah) was of Musa's (Moses) people, but he behaved arrogantly towards them. |
Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. | Quaroon belonged to the clan of Moses, but he oppressed them. |
Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. | To be sure, Qarun (Korah) was one of Moses' people then he transgressed against them. |
Поскольку другие страны богатеют, спрос на эту фармацевтику будет увеличиваться непомерно. | As other countries become richer the demand for these pharmaceuticals is going to increase tremendously. |
Цена расхождения может быть непомерно высокой хотя самое худшее закончилось, все еще нужна эффективная координационная политика во время, когда восстановление равновесия в глобальной экономике, то, к чему призывает Большая двадцатка , еще далеко от завершения. | The price of divergence could be steep though the worst is over, effective coordination of policy is still needed at a time when rebalancing the global economy, as the G 20 has called for, is far from being accomplished. |
Калькулятор высокой точности | High precision calculator |
Обладает высокой отдачей. | F.E.A.R. |
) с высокой электропроводностью. | In 1963 Australians B.A. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. | But when He rescues them, they commit excesses in the land unjustly again. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. | But when He delivered them, behold! They rebel (disobey Allah) in the earth wrongfully. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. | But then, when He has saved them, they commit violations on earth, and oppose justice. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. | But no sooner than He delivers them than they go about committing excesses on the earth, acting unjustly. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. | Yet when He hath delivered them, behold! they rebel in the earth wrongfully. |
Из за высокой стоимости. | It's because of the high cost. |
Он обладает высокой квалификацией. | He is highly qualified. |
Преступность была очень высокой. | Criminality was very high. |
Начнем с Высокой Королевы . | We'll begin us at the Queen High. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. Люди! | Then when He rescues them, they start wrongfully committing oppression in the earth O mankind! |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. Люди! | Nevertheless when He has delivered them behold, they are insolent in the earth, wrongfully. |
И как скоро Он спасет их, то вот они буйствуют на земле непомерно. Люди! | Then when He delivereth them. they forthwith rebel in the earth without justice. |
Когда задача высокой внутренней нагрузки, но низкой посторонних нагрузки будет высокой нагрузки уместны. | When a task is high in intrinsic load but low in extraneous load, there will be a high germane load. |
Не прельщайтесь высокой процентной ставкой. | Don t be seduced by high interest rate. |
Температура сегодня будет довольно высокой. | The temperature will be pretty high today. |
Черные дыры обладают высокой плотностью. | Black holes are very dense. |
Стена должна быть очень высокой. | The wall should be very tall. |
Климат тропический с высокой влажностью. | The climate is tropical with high humidity. |
председатели национальных судов высокой инстанции | holders of high national office |
Эти усилия заслуживают высокой оценки. | That is to be commended. |
Плёнка с высокой степенью глянца | High Gloss Film |
А. Последствия высокой стоимости транзитных | A. Implications of high transit costs on the overall |
There'sa причине очень высокой мистической | There's a reason for very high mystic |
Это запись высокой верности воспроизведения . | This is a high fidelity recording. |
У нее нет высокой температуры? | He doesn't have a temperature, then? |
Мы замутимся в Высокой Королеве . | We'll start at the Queen High. |
Похожие Запросы : может быть непомерно высокой - непомерно расходы - непомерно высокая - непомерно дорого - Расходы были непомерно - высокой коррозионной - высокой объемной - высокой ноте - высокой степпинг - высокой инженерии - ракета высокой - высокой чистоты