Перевод "непредвиденные расходы на приобретение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобретение - перевод : приобретение - перевод : расходы - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : расходы - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

vi) Непредвиденные расходы.
(vi) Contingencies.
Прочие непредвиденные расходы
Miscellaneous contingency Communication
Расходы на приобретение.
Acquisition costs.
Непредвиденные и чрезвычайные расходы
Unforeseen and extraordinary expenses
Оборотные средства, непредвиденные расходы
Working capital, unforeseen expenditures
НЕПРЕДВИДЕННЫЕ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ РАСХОДЫ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД
UNFORESEEN AND EXTRAORDINARY EXPENSES FOR THE BIENNIUM 1994 1995
Ну вот, опять расходы непредвиденные.
I don't have any standard stationery, only congratulatory.
Дополнительные расходы на приобретение медикаментов
Additional expenses for acquirement of medicines and raw
В сейфе хранится лишь несколько тысяч на непредвиденные расходы.
Out of the entire take, only a few thousand dollars is put in the safe for emergencies.
Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2006 2007 годов
Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2006 2007
56 256. Непредвиденные чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2002 2003 годов
56 256. Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2002 2003
58 273. Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2004 2005 годов
58 273. Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2004 2005
60 249. Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2006 2007 годов
60 249. Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2006 2007
62 239. Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2008 2009 годов
62 239. Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2008 2009
84. Потребовались дополнительные непредвиденные расходы на учебные материалы на общую сумму 2300 долл. США.
Unforeseen requirements totalling 2,300 were required for training materials.
Непредвиденные чрезвычайные расходы в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов
Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 1994 1995
Из них также финансируются расходы на публикации Суда, расходы на приобретение предметов снабжения и оборудования и общие оперативные расходы.
It also covers the cost of the publications of the Court, the acquisition of supplies and equipment and general operating expenses.
Нам пришлось залезть в наши сбережения, чтобы оплатить непредвиденные медицинские расходы.
We had to dip into our savings in order to pay the unexpected medical expenses.
Мы также решили включить непредвиденные расходы для обеспечения маржи безопасности прибыли.
Some contingencies are included, so as to ensure a safety margin.
Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 1994 1995 годов (A C.5 48 52)
Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 1994 1995 (A C.5 48 52)
На приобретение двух автомобилей для школы медсестер в Газе и на эксплуатационные расходы
Towards cost and running costs of two vehicles for School of Nursing, Gaza
Прямые расходы, включая приобретение книг и подписку на журналы, погашаются организацией потребителем.
Direct costs such as the acquisition of books and subscriptions to journals are charged to the user organization.
Они также предусматривают расходы на приобретение материалов и принадлежностей для обработки данных.
It will also provide for data processing supplies.
В эту сумму включены расходы на начальный этап развертывания и приобретение капитального оборудования.
This amount includes the costs of start up and acquisition of capital equipment.
Непредвиденные вакансии
Casual vacancies
Председатель (говорит по английски) Проект резолюции IV озаглавлен Непредвиденные и чрезвычайные расходы на двухгодичный период 2006 2007 годов .
The President Draft resolution IV is entitled Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2006 2007 .
Другая статья, по которой были значительно превышены расходы по сравнению с предусмотренной суммой, это расходы на приобретение транспортных средств.
Another cost overrun was that pertaining to the purchase of vehicles.
7. Сметой по этой статье предусмотрены расходы на приобретение запасных частей к различному оборудованию.
Provision is made for the acquisition of spare parts for miscellaneous equipment.
Однако фактические месячные расходы на приобретение ремонтного оборудования составляли в среднем 4183 долл. США.
However, the actual monthly cost for the acquisition of workshop equipment averaged 4,183.
Периодические расходы на все вышеупомянутые услуги включают расходы по персоналу, затраты на приобретение расходных материалов, перевозки, услуги по контрактам, дотации и субсидии.
Recurrent costs for all the aforementioned services include costs for staff, consumable materials, transportation, contractual services, grants and subsidies.
Кроме того, были понесены непредвиденные расходы в размере 43 200 долл. США на аренду самолета для обслуживания Генерального секретаря.
In addition, unforeseen expenditures in the amount of 43,200 were incurred for the rental of an aircraft for the visit of the Secretary General.
Возникли непредвиденные трудности.
Some unexpected difficulties have arisen.
Непредвиденные вакансии 130
Casual vacancies 100 14.
США, включая расходы на аренду помещений, услуги по строительству, расходы на топливо и приобретение оборудования, связанные с программой разоружения, демобилизации, реинтеграции и реабилитации.
Upon enquiry, the Committee was informed that, during the 2003 04 budget period, the United Nations Development Programme (UNDP) had billed UNMIL an amount approximately 481,000, including costs for the rental of premises, construction services, fuel and the acquisition of equipment related to the disarmament, demobilization, reintegration and rehabilitation programme.
Экономия средств объясняется тем, что расходы на приобретение фотокопировальной машины оказались меньше предусмотренных сметой ассигнований.
Savings are the result of the purchase of a photocopier machine at a lower cost than budgeted for.
У феноменов есть право на непредвиденные задержки.
Where are they? I do not know, sir.
16. Расходы на оборудование связи предусматривают приобретение устройств крипто факсимильной связи, портативных радиостанций и контрольных принтеров.
Expenditures on communications equipment include the purchase of crypto fax machines, portable radios and control printers.
заявок на приобретение
Number of requisitions for non expendable
Эти расходы как правило включают расходы на проживание и питание в течение продолжительных периодов времени и мелкие расходы, такие, как расходы на телефонные звонки и на первоначальное приобретение таких предметов, как нагреватели, генераторы, или другого оборудования.
These costs typically include long term accommodation, food and incidentals, such as telephone calls and initial purchases such as heaters, generators or other equipment.
47. При условии согласия государств членов в едином годовом бюджете можно предусмотреть ассигнования на непредвиденные расходы в случае расширения существующих миссий.
Subject to an agreement by Member States, the unified annual budget could provide for contingencies in the event that there are enlargements of existing missions.
Эдвард Теннер Непредвиденные последствия
Edward Tenner Unintended consequences
Возможны ведь непредвиденные последствия.
There's going to be unintended consequences.
Задержали совершенно непредвиденные обстоятельства...
I was unavoidably detained by an absolutely unforeseen occurrence.
Остаются только непредвиденные сюрпризы.
We may come across surprises.
59. Сметой по этой статье предусмотрены расходы на сумму 4000 долл. США на приобретение запасных частей к различному оборудованию.
Provision is made for the acquisition of spare parts for miscellaneous equipment in the amount of 4,000.

 

Похожие Запросы : непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы - непредвиденные расходы на аренду - резерв на непредвиденные расходы - непредвиденные расходы на зарплату - непредвиденные расходы на строительство