Перевод "несколько человек" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : несколько - перевод : человек - перевод : несколько человек - перевод : несколько человек - перевод : несколько человек - перевод : несколько - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Несколько человек. | Yes. A few. |
Несколько человек. | a number of other people. |
Несколько человек утонуло. | A number of people were drowned. |
Только несколько человек. | It's these random few people. |
Несколько человек убито. | A couple of men were killed. |
В операционной, несколько человек. | In the operating room, how many people. |
Несколько человек было убито. | Several people were killed. |
Пришло всего несколько человек. | Few people attended the ceremony. |
Только несколько человек слушали его. | Only a few people listened to him. |
Немногие. Всего лишь несколько человек. | Very few people, just a handful of people. |
Там несколько человек, задержите их. | Those men, don't let them get out. |
Только лишь несколько человек поняли меня. | Only a few people understood me. |
Только лишь несколько человек появились вовремя. | Only a few people showed up on time. |
Только лишь несколько человек объявились вовремя. | Only a few people showed up on time. |
Этот театр вмещает несколько сот человек. | This theater seats several hundred people. |
Мне нужно несколько человек для помощи. | I need a few people to help me. |
Всего лишь несколько человек читают это. | Only a couple of people read it. |
Предположительно, в ходе перестрелки пострадали несколько человек. | Presumably, several people were injured during the shootout. |
Этот человек умер всего несколько часов назад. | The man died a few hours ago. |
Несколько тысяч человек стали жертвами этой болезни. | Several thousand people became victims of this disease. |
Полиция считает, что Том убил несколько человек. | The police think that Tom has killed several people. |
Вскоре образовалась толпа в несколько тысяч человек. | A crowd of thousands soon formed. |
Были арестованы несколько человек, занимавшихся торговлей людьми. | Several individuals involved in human trafficking were arrested. |
Единовременно на Землю выходит несколько миллионов человек. | And you let a few million of them out at a time. |
Они пригласили несколько человек по разным причинам. | It's a climate, just like this really, just over the water. It's a very similar climate, very similar horticulture and agriculture I mean, the Spring is just beginning here, isn't it? |
Он съел несколько человек, как хороший варвар. | Dr. Tronchin He did snack on a few like a good barbaian |
Несколько человек умерли, по всей видимости, от побоев. | Several died, apparently from beatings. |
Но кто начинает эти компании? Только несколько человек. | So who's starting these companies? It's these random few people. |
Он был красивый, но несколько вульгарный молодой человек. | He was a good looking but somewhat raffish young gentleman. |
Том, Мэри и ещё несколько человек ходили вчера. | Tom, Mary and a few other people went yesterday. |
Том, Мэри и ещё несколько человек ездили вчера. | Tom, Mary and a few other people went yesterday. |
Тогда непосредственно от пуль погибло всего несколько человек. | There were, in fact, only a couple of people who got shot in this episode. |
Мне нужно всего несколько человек, чтобы проверить дом. | I only need a few men to check out the house. |
Признаю, пара человек выполнили несколько пунктов, было дело. | I mean a few hit a few of those points, I acknowledge that, I validate them. |
По подозрению в организации взрывов уже задержаны несколько человек. | Several people have already been detained on suspicion of organising the explosions. |
Молодой человек получил несколько ударов ножем во время сна. | The young man received multiple stabs while he was sleeping. |
В этот период предположительно было убито несколько тысяч человек. | Thousands of people may have been killed during this period. |
Кроме 120 танцоров ещё несколько человек работают над проектом. | Main Staff Besides the 120 dancers, there are several people working for the project. |
Несколько человек из верующих должны присутствовать при наказании их. | And let witness this torment a band of the believers. |
Несколько человек из верующих должны присутствовать при наказании их. | (This punishment is for unmarried persons guilty of the above crime but if married persons commit it, the punishment is to stone them to death, according to Allah's Law). |
Несколько человек из верующих должны присутствовать при наказании их. | And let a group of believers witness their punishment. |
Несколько человек из верующих должны присутствовать при наказании их. | And let a party of believers witness their punishment. |
Сообщалось также, что ранения получили несколько сопровождавших его человек. | Several other persons who were with him were also reported to have been wounded. |
В ходе этой операции несколько человек получили пулевые ранения. | A number of people were wounded by bullets in the course of the operation. |
Несколько человек хотели услышать, что я про это думаю. | Несколько человек хотели услышать, что я про это думаю. |
Похожие Запросы : несколько сот человек - несколько тысяч человек - человек человек человек