Перевод "нести штраф" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нести - перевод : нести - перевод : штраф - перевод : нести - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод : нести штраф - перевод : нести - перевод :
ключевые слова : Carry Burden Carrying Weight Bear Ticket Penalty Fines Fined Parking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Штраф
Fine
Штраф.
A ticket.
Штраф!
Fault!
а) штраф,
(a) Fine
1) штраф
(1) Fine
е) штраф
(e) Fine
Том оплачивает штраф.
Tom is paying a fine.
Я заплатил штраф.
I paid a fine.
А не штраф.
Not fines.
Журналисту Салтыковскому 1000 штраф
Journalist Saltykovsky fined 1,000.
Впервые я плачу штраф.
This is the first time I've paid a fine.
Полицейский выписал Тому штраф.
The police officer wrote Tom a ticket.
Штраф не очень высокий.
The fine isn't very high.
Штраф . Загружать вещи . Хорошо.
Fine. Download the thing. OK.
Штраф всегда получает раджа.
Штраф всегда получает раджа.
Мне выгоднее заплатить штраф.
Better to pay the fine.
Ты должен заплатить штраф
Boy, you must pay a fine for all your crimes.
Штраф всегда получает раджа.
Fool. All golden coins come to the Raja.
Нести ...
Carry ...
Нести.
Carry.
Инвалиду Антону Мамаеву назначили штраф
A fine has been imposed against the disabled man, Anton Mamayev
Штраф за плевок пять фунтов.
The penalty for spitting is five pounds.
Каков штраф за превышение скорости?
How much is the fine for speeding?
Том ещё не оплатил штраф.
Tom hasn't paid the fine yet.
Я ещё не заплатил штраф.
I haven't paid the fine yet.
Я ещё не оплатил штраф.
I haven't paid the fine yet.
И вы должны заплатить штраф.
And you have to pay a fine. Well that works okay.
Мы можем изменять живой штраф.
We can vary the living penalty.
Я не могу заплатить штраф.
I can't pay the fine.
Я не хочу получить штраф
I don't want to risk getting a fine.
Может, тогда выпишете мне штраф?
Suppose you get down off your motorcycle and give me a ticket.
Нести один.
Carry the one.
Наказания не последовало, только небольшой штраф.
This was never punished but just a small fine.
Судья взыщет с него большой штраф?
Will the judge fine him heavily?
Бюро налагает штраф на лицо, которое
The Office shall impose a fine against a person who
Они прикрепят штраф к вашим дворникам.
They'll leave the leaflet on your windshield wiper.
Ну же, он выписал тебе штраф?
Come on. You got a ticket?
Выписал он тебе штраф или нет?
He gave you a ticket?
Нам сейчас совсем не нужен штраф.
We can't afford a ticket now.
Проезжайте или я выпишу вам штраф!
Now, get going or I'm going to give you a ticket!
Перестань нести чушь!
Stop saying bullshit!
Прекрати нести чушь.
Stop with the nonsense!
Прекрати нести чушь!
Cut the bullshit!
Нести в авоське...
Carry in a string bag
Нести тяжёлую ношу
For to tote the weary load

 

Похожие Запросы : штраф штраф - нести ущерб - нести его - может нести - ответственность нести