Перевод "несущий риск" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : Несущий - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : несущий риск - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мужчина, несущий воду, Вари, Дакка (1965).
Water carrier, Wari, Dhaka (1965).
Ну, например, герой народный герой несущий свет.
You know, hero people's hero bringing this important light.
Член консорциума, несущий юридическую ответственность за контракт.
The consortium member which is legally responsible for the contract.
Риск.
Entity classes
Риск?
Risk?
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
Announcing happy news and warnings.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
A bearer of glad tidings and a warner.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
Bringing good news, and giving warnings.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
one bearing good news and warning.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
Good tidings and a warning.
Когда несущий ребенка, суррогатная мать никогда больше мощности
When bearing a child, the birth mother ever more power
Бонусный риск
The Bonus Risk
Риск цунами
The Risk Tsunami
Риск велик.
There's a large risk involved.
Это риск.
That's a risk.
Риск невелик.
The risk is small.
Риск аварий
The risk of accidents
Примите риск.
Embrace risk.
Наивысший риск!
Highest risk!
Кредитный риск
The credit risk
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий.
One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories.
Это то, что вы торопили, вихрь, несущий вам мучительнейшее наказание.
It is what you were trying to hasten The wind which carries the grievous punishment!
А риск существенный.
That risk is substantial.
Суверенный экологический риск
Sovereign Environmental Risk
Риск очень высок.
The risks are high.
Сознательный риск неизбежен.
A calculated risk is always unavoidable.
Однако риск остается.
However, the risk remains.
Риск слишком велик.
The risk is too great.
Такой риск неприемлем.
This risk is unacceptable.
Это серьёзный риск.
This is a serious risk.
Этот риск окупился.
That risk paid off.
с) Страновой риск
Country risks
риск стихийных бедствий
crisis planning
Верно? Это риск.
It's risk.
И конечно риск.
And of course risk.
Что такое риск?
What is risk?
Это невероятный риск.
The risk is immense.
Риск и спрос.
It's risk and demand.
Допущения и риск
Assumptions and risks
Это ваш риск.
It's your risk.
В чем риск?
What risks?
Это большой риск.
This is a thousandtoone shot.
ќбычный профессиональный риск.
It's an occupational hazard.
Дуэль предполагает риск.
In a duel you must accept the risks.
Это взвешенный риск.
It's a calculated risk.

 

Похожие Запросы : Несущий - несущий лист - несущий трос - несущий винт - несущий трос - несущий элемент - несущий элемент - несущий каркас - Несущий винт - несущий потенциал - несущий ролик - несущий решение - несущий профиль