Перевод "нет существование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
существование - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нет, мир не прекратит свое существование. | No, the world is not going to end. |
Сейчас я не могу утверждать точно, продолжит сайт существование или нет , говорит Крстевски. | I cannot tell you anything now, neither that the site will exist, nor that it won't exist, said Krstevski. |
Проверить существование | Existence Test |
В большинстве случаев эти семьи влачат нищенское существование, у них нет других источников дохода. | Most of the time, the families concerned are poor, they have no other source of earning. |
Люди, отрицающие существование Бога, или убеждённые в том, что Его существование недоказуемо, верят во многое другое, чему нет доказательств и не подвергают анализу собственные убеждения. | The people who deny the existence of God or believe that you can't prove that God exists, they believe all kinds of other things that you can't prove, and they don't apply the same sort of analysis to those things. |
У калао же нет альтернатив установка РЛС на острове неизбежно поставит их существование под угрозу. | However, there is no such option available for the Hornbill, whose survival may get seriously threatened if the establishment of proposed RADAR is allowed on the Narcondam Island. |
Сирийцы среди нас уже прекратили свое существование, но жизни примерно 60 сирийцев как журналистов нет. | Syrians Between Us is over for now, but the lives of approximately 60 Syrians as journalists are not. |
Проверить существование объекта | Check whether this object exists |
Существование делает это. | Existence is doing it. |
Очевидно, что у науки нет приборов, при помощи которых она смогла бы подтвердить существование вышеперечисленных миров | He said that they've discovered only the basics of what is written in the Zohar. Science cannot discover the Creation. |
существование функционирующей рыночной экономики | existence of a functioning market economy |
СССР прекратил свое существование. | The USSR has ceased to exist. |
Это текущее человеческое существование. | This is, a present human being. |
Они утверждают наше существование. | Stories affirm who we are. |
Мы организуем существование людей. | We organize the existence of people. |
Помни ты бесформенное существование | Watch but don't panic or identify. Remember you are the formless being. |
Он доказал существование атомов! | He also proved atoms exist. |
Что за жалкое существование. | What miserable existence! |
10,000 продлят мое существование. | 10,000 would take me a long way. |
Нет единой формулы демократии, применимой ко всем странам, поскольку мы прекрасно понимаем существование экономических, социальных и культурных различий. | There is no single formula for democracy applicable to all countries, as we fully recognize the existence of economic, social and cultural differences. |
Этот народ прекратил своё существование. | The nation ceased to exist. |
Мы верим в существование Бога. | We believe in the existence of God. |
Вы верите в существование бога? | Do you believe in the existence of God? |
Он верит в существование призраков. | He believes in the existence of ghosts. |
Ты веришь в существование привидений? | Do you believe in the existence of ghosts? |
Вы верите в существование привидений? | Do you believe in the existence of ghosts? |
Том верит в существование души. | Tom believes in the existence of the soul. |
Она пытается доказать существование привидений. | She is trying to prove the existence of ghosts. |
Их существование ничем не оправдано. | Nothing justifies their existence. |
Том верит в существование привидений. | Tom believes in the existence of ghosts. |
Я верю в существование инопланетян. | I believe aliens exist. |
В 1825 журнал прекратил существование. | The review was last published in 1825. |
В 1953 году прекратила существование. | In 1953 Delage production ended. |
А? Передай свое существование жизни. | Hand over your existence to existence. |
Итак, существование экономики очень важно. | And so the existence of an economy is critical. |
Это дало мне достойное существование. | It has given me a dignified existence. |
И секта продолжала своё существование. | And they could keep it going. |
Просто отдай свое существование Существованию. | Just hand over your existence to existence. |
Просто отдай свое существование Существованию . | 'Just hand over your existence to existence.' |
Сат означает существование , состояние существования. | Sat, meaning existence, existential position. |
Наше существование зависит от него. | Our livelihood depends on it. |
Вы верите в существование ада? | Do you believe in Hell? |
Наше существование неотделимо от существования нашей планеты, а существование нашей планеты сегодня оказалось под угрозой. | Our existence is inseparable from the existence of our planet, and the existence of our planet is threatened today. |
В отсутствие особых причин, таких как смена сексуальных партнеров, по видимому, нет никакой причины предпочитать существование одного ребенка другому. | In the absence of special reasons, like a change in sexual partners, there seems to be no reason to prefer the existence of one child to that of the other. |
Аллах нет божества, кроме Него, и только Ему мы должны поклоняться. Аллах Живой, Сущий и хранит существование всех людей. | Allah there is no God except Him He is Alive (eternally, on His own) and the Upholder (keeps others established) He never feels drowsy nor does He sleep to Him only belongs all whatever is in the heavens and all whatever is in the earth who is he that can intercede with Him except by His command? |
Похожие Запросы : существование - само существование - объективное существование - физическое существование - экономическое существование - само существование - материальное существование - предполагает существование - поддерживать существование - существование компании - жалкое существование - свободное существование - через существование