Перевод "нечто неожиданное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нечто - перевод : нечто неожиданное - перевод : нечто - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Произошло нечто неожиданное.
Something unexpected has happened.
Случилось нечто неожиданное.
Something unexpected has happened.
Внезапно произошло нечто неожиданное.
Suddenly, something unexpected happened.
А затем произошло нечто неожиданное.
And then something unexpected occurred.
Потом случилось нечто совсем неожиданное.
What happened next was unexpected.
В конечном итоге я стремлюсь создать нечто неожиданное.
So ultimately, my goal is to create something unexpected.
Неожиданное соединениеComment
Unexpected Connection
Неожиданное удовольствие.
This is an unlookedfor pleasure.
Да... неожиданное.
Unexpected.
Неожиданное... понимаешь?
Not the expected thing, you understand?
В этом процессе обнаруживается нечто весьма неожиданное в среднем, в океане не так уж и много еды.
When we do that, we come up with something sort of surprising on average, there isn't very much food in the ocean.
Мне нужно сказать вам нечто очень неожиданное... вы, вероятно, будете потрясены... но я должна попросить вас об услуге.
I have something very unexpected to tell you... you'll probably be stunned... but I must ask you a favor.
Это неожиданное открытие.
This is a surprising discovery.
Неожиданное всегда случается.
The unexpected always happens.
Неожиданное завершение программы
Unexpected Program Termination
Весьма неожиданное умозаключение.
A very stunning conclusion.
Он имеет неожиданное.
It's unexpected.
Или чтото неожиданное.
Something unexpected.
Случилось кое что неожиданное.
Something unexpected happened.
Получено неожиданное соединение. ОтключениеName
Received unexpected connection, abort
Затем последовало неожиданное грозное продолжение.
There was an astonishing sequel.
Рамона Пирсон неожиданное место исцеления
Ramona Pierson An unexpected place of healing
Неожиданное завершение работы демона pppd.
The pppd daemon died unexpectedly!
И мы нашли неожиданное решение.
And what we did was a couple of very counter intuitive things.
Первая заключается в том, что приготовьтесь услышать нечто неожиданное в том, что никто не делает никаких физических упражнений в нашем понимании этого слова.
And the first one, and I'm about to utter a heresy here, none of them exercise, at least the way we think of exercise.
Однако подобное отношение нельзя рассматривать как нечто неожиданное, поскольку в планы правительства Китая не входит проведение свободных и справедливых выборов в ближайшем будущем.
This should come as no surprise, as the Chinese government does not plan to hold free and fair elections soon.
Первая заключается в том, что приготовьтесь услышать нечто неожиданное в том, что никто не делает никаких физических упражнений в нашем понимании этого слова.
And the first one, and I'm about to utter a heresy here, none of them exercise, at least the way we think of exercise.
Это неожиданное и это странное поведение.
It's unexpected and it's strange behavior.
Мы можем узнать что нибудь неожиданное.
We might learn something unexpected.
Ооседи сказали, они получили неожиданное наследство.
He and his wife came in for a sudden legacy, the neighbors said.
Необходимо больше информации, чтобы опознать неожиданное явление.
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Нечто движущееся, нечто, отслеживающее Солнце, нечто недорогое.
Something that moves, something that can potentially track the sun, something that's really pretty inexpensive.
Неожиданное прерывание данных, некоторая информация может быть утрачена.
Unexpected end of data, some information may be lost.
Неожиданное подорожание иены может вызвать крупные потери на разнице валютных курсов, равно как и неожиданное сокращение разницы в ставках процента с Японией.
Unexpected yen appreciation could cause large carry trade exchange rate losses, as could unexpected closing of the interest rate gap with Japan.
Нам было сказано выйти и сказать что нибудь неожиданное.
We've been told to go out on a limb and say something surprising.
Когда охотники демонстрируют свои трофеи, происходит кое что неожиданное.
As the hunters display their kills, something surprising happens.
Твоё неожиданное внимание как ты заметил, несколько волновало меня
Your unexpected attention... rather unsettled me, as I'm sure you noticed.
Нечто...
The Something....
Рассказчик Когда охотники демонстрируют свои трофеи, происходит кое что неожиданное.
Narrator As the hunters display their kills, something surprising happens.
Их ждало неожиданное открытие. Они обнаружили, что расширение не замедляется.
Here's the surprise They found that the expansion is not slowing down.
Самое неожиданное то, что он мягкий,но одновременно мощный магнит.
What's unexpected about this is that it's soft, but it's also a strong magnet.
Нечто удивительное?
A surprise?
Ты нечто.
You're awesome.
Вы нечто.
You're awesome.
Ты нечто.
You are something.

 

Похожие Запросы : неожиданное исключение - неожиданное появление - неожиданное движение - неожиданное окончание - неожиданное поведение - неожиданное изменение - неожиданное значение - неожиданное возвращение - неожиданное возбуждение - неожиданное препятствие - неожиданное заявление - неожиданное обслуживание