Перевод "не в состоянии собрать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

собрать - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : Собрать - перевод : не в состоянии собрать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

так как мы были не в состоянии собрать полностью ваше резюме.
because we were unable to put together your curriculum vitae.
Инструментом для получения и обработки информации, которую большинство стран не в состоянии собрать и использовать самостоятельно
Base for policy decisions Contribution to sustainable development Promotion tool for forest sector, and influence on public perceptions of forest issues Most countries are unable to gather and use this information by themselves Input to international processes (MCPFE, EU etc.)
Парень, который может собрать много денег для Общественного Фонда, конечно, должен быть в состоянии собрать несколько долларов и для себя.
Say, a guy that can raise that much dough for the Community Chest certainly ought to be able to raise a few bucks for himself.
После неё Карл был уже не в состоянии собрать новое войско, которое было бы в силах дать отпор парламентской армии.
However, Montrose, who had raised a mercenary force in Norway, had already landed and could not abandon the fight.
Собрать
Build
Собрать
Collect
Невозможно собрать, не указан каталог сборки
No Build Directory configured, cannot build
Не позаботились даже собрать все показания.
You haven't even bothered to get the complete evidence.
Я не в состоянии сосредоточиться.
I'm incapable of focusing.
Я не в состоянии сосредоточиться.
I'm incapable of concentrating.
Я не в состоянии расслабиться.
I can't seem to relax.
Том не в состоянии плыть.
Tom is not able to swim.
Вы не в состоянии плавать.
You're in no condition to swim.
Ты не в состоянии управлять.
You're not fit to drive.
Ты не в том состоянии.
You're not in condition.
Собрать цель
Build Target
Собрать цель
Build target
Собрать оружие.
Assemble your weapons. All right, start.
И Нам не составит труда собрать их.
This gathering together is easy for Us.
И Нам не составит труда собрать их.
That shall be a gathering Unto Us easy.
И Нам не составит труда собрать их.
That will be a gathering, quite easy for Us.
И Нам не составит труда собрать их.
That is an easy gathering for Us.
И Нам не составит труда собрать их.
To assemble them all will be easy for Us.
И Нам не составит труда собрать их.
That is a gathering easy for Us (to make).
Он не в состоянии это сделать.
He is unable to do it.
Никто не в состоянии его понять.
Nobody can understand him.
Я не в состоянии это обсуждать.
I'm not in a position to discuss that.
Он не в состоянии вести машину.
He isn't able to drive a car.
Он не в состоянии это сделать.
He's unable to do that.
Вы не в состоянии защитить себя.
You are not in a position to defend yourself.
Я не в состоянии это остановить.
I cannot stop it.
Том не в состоянии себя контролировать.
Tom can't control himself.
Ты не в состоянии всё контролировать.
You can't control everything.
Ты не в состоянии вести машину.
You're in no condition to drive.
Вы не в состоянии вести машину.
You're in no condition to drive.
Том был не в состоянии сконцентрироваться.
Tom was unable to concentrate.
Ты не в состоянии вести машину.
You are in no state to drive.
Вы не в состоянии вести машину.
You are in no state to drive.
Том не в состоянии водить машину.
Tom isn't able to drive a car.
Том не в состоянии сделать это.
Tom isn't able to do it.
Том не в состоянии это сделать.
Tom is unable to do it.
Том будет не в состоянии отказать.
Tom won't be able to say no.
Я не в состоянии это сделать.
I'm not able to do that.
Я не в состоянии это сделать.
I'm unable to do this.
Том не в состоянии это сделать.
Tom isn't capable of doing it.

 

Похожие Запросы : не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не в состоянии - не удалось собрать - не в состоянии быстро