Перевод "не делай" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Безумец! Не делай этого! Не делай! | Madman. |
Не делай так, не делай сяк. | Don't do this. Don't do that. |
Не делай! | Don't do this. |
Делай как следует или не делай вообще. | Do it right or don't do it at all. |
Делай как следует или не делай вовсе. | Do it right or don't do it at all. |
Делай, как я говорю, не делай, как я. | Do as I say, don't do as I do. |
Делай. Не говори. | Act. Don't talk. |
Не делай этого. | Do not do that. |
Не делай этого! | Don't do it. |
Не делай этого. | Don't do that. |
Не делай этого. | Do not do this. |
Не делай ошибок! | Don't make mistakes! |
Не делай этого! | Don't do it! |
Не делай этого. | Don't do it. |
Не делай этого! | Don't do this! |
Не делай этого! | Don't do this. |
Не делай этого. | Don't do this. |
Не делай этого . | You mustn't do this. |
Не делай этого . | Don't do this. |
Не делай так. | Hey! You can't do that. |
Ничего не делай. | Don't do anything. |
не делай этого | Don't do the list thing. |
Не делай этого! | Helen, don't do that for... |
Не делай этого. | Don't do it! |
Не делай так! | Do not do it! |
Не делай этого! | You can't do this. |
Не спрашивай, делай. | Why? Never mind why. Just do it. |
Не делай этого! | Don't do that! |
Не делай этого. | Don't do that! |
Не делай этого. | No, don't do it. |
Не делай этого... | I mean, you shouldn't... |
Не делай этого. | You won't beat it? Don't do it. |
Не хочешь делать не делай! | If you don't want to do it, don't! |
Не, нет, не делай этого. | No, no, don't do that. |
Джонни, не делай этого . | Johnny, don't do that. |
Сэм, не делай этого! | Sam, don't! |
Не делай поспешных выводов. | Don't jump to conclusions. |
Не делай ничего наполовину. | Don't leave things half finished. |
Не делай дела наполовину. | Don't leave things half finished. |
Не делай ничего наполовину. | Don't do anything halfway. |
Не делай такое лицо. | Don't make a face like that. |
Пожалуйста, не делай этого. | Please don't do this. |
Пожалуйста, не делай этого. | Please don't do that. |
Больше так не делай. | Don't do it again. |
Пока ничего не делай. | Don't do anything yet. |
Похожие Запросы : никогда не делай - делай правильно - делай все - Делай сейчас - и делай - делай свое - делай проще - делай без - делай свое дело - Делай свою домашнюю работу - , не