Перевод "не достаточно хорошо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : достаточно - перевод : хорошо - перевод : не - перевод :
Not

Хорошо - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод :
ключевые слова : Plenty Quite Pretty Already Worry Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хорошо, хорошо! Достаточно.
Ok, that's enough.
Хорошо, достаточно.
There we go. Okay.
Достаточно хорошо
Draw at a that's pretty good
Достаточно хорошо.
Quite well, yes.
Эта формула не работала достаточно хорошо.
This did not work very well.
Хорошо, этого достаточно.
OK, that's fair enough.
Это достаточно хорошо.
That's good enough.
Это достаточно хорошо.
We're in good enough shape.
Она пела достаточно хорошо.
She sang pretty well.
Это действует достаточно хорошо.
It works pretty well.
Хорошо, Рут. Теперь достаточно.
Okay, Ruth, that's enough for now.
И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
And then it's never good enough.
русский, французский (владеет достаточно хорошо).
Russian, French (fair)
Мне достаточно хорошо известны факты.
I know the facts well enough.
Он достаточно хорошо умеет читать.
He can read pretty well.
Том знает ситуацию достаточно хорошо.
Tom knows the situation well enough.
Собака Тома достаточно хорошо плавает.
Tom's dog swims quite well.
И которое работало достаточно хорошо.
And that worked pretty well.
Достаточно хорошо, чтобы наконец представиться?
Enough better so that we may introduce ourselves?
Достаточно хорошо, чтобы посылать цветы.
Well enough to send you flowers.
Я знаю Карла достаточно хорошо.
I used to know Carl pretty well.
Я не могу достаточно хорошо отблагодарить тебя за твою доброту.
I can't thank you enough for all your kindness.
Я не могу достаточно хорошо отблагодарить вас за вашу доброту.
I can't thank you enough for all your kindness.
Это не совсем правильно, но достаточно хорошо для моей реализации.
It's not exactly correct but good enough for my implementation.
Хорошо, я знаю достаточно, чтобы пойти туда, куда не хочу.
All right, I know enough to go when I'm not wanted.
Я достаточно хорошо знаком с фактами.
I know the facts well enough.
Я достаточно хорошо говорю по французски.
I can speak French well enough.
Но это система работает достаточно хорошо.
But it works pretty well.
Выглядит достаточно хорошо на мой взгляд.
It looks good enough for me.
Хорошо, я детектив и достаточно никчемный.
Alright, I'm a detective. A pretty bad one.
Я достаточно хорошо знаю его голос.
I know his voice well enough.
Том достаточно хорошо может играть в теннис.
Tom can play tennis quite well.
Думаю, я достаточно хорошо говорю по французски.
I think I speak French fairly well.
Квалификация г на Штельцера достаточно хорошо известна.
He is well known and appreciated by all of us.
Один его уголок, сэр, но, достаточно хорошо.
One corner of it, sir, fairly well.
Хотя Восточно Африканская кампания шла достаточно хорошо, немецкие войска не были уничтожены.
While the East African Campaign went fairly well, the German forces were not destroyed.
Тха попала на достаточно хорошо с этим утро, не тха ? сказала Марта.
Tha' got on well enough with that this mornin', didn't tha'? said Martha.
Они считают невежливым не соглашаться с кем нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Она должна решить хорошо, три из семи достаточно?
Are the same as her and she got to decide okay, is three out of seven enough?
Но терпимо это не достаточно хорошо, когда дело доходит до защиты невинных людей.
But tolerable is not good enough when it comes to protecting innocent life.
Вчерашняя ночь была очень жаркой и душной, поэтому я не спал достаточно хорошо.
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.
Ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы знать, что я бы не сделал этого.
You know me well enough to know I wouldn't do that.
Если моя догадаться еще не хорошо достаточно, то я должны улучшить моя догадка.
If my guess is not yet good enough, then I have to improve my guess.
Я не думаю, что знаю её достаточно хорошо, чтобы назвать её по имени.
I don't think I know her well enough to call her by name.
А вы считаете, что мастер Гасилов работает достаточно хорошо?
And you think that Gasilov works well enough?

 

Похожие Запросы : достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - Достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - не достаточно - не достаточно - не достаточно - просто достаточно хорошо - знаю достаточно хорошо - достаточно хорошо изучены - достаточно хорошо информирован