Перевод "просто достаточно хорошо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : достаточно - перевод : хорошо - перевод : просто - перевод : просто - перевод : Хорошо - перевод : достаточно - перевод : просто - перевод : просто - перевод : достаточно - перевод :
ключевые слова : Plenty Quite Pretty Already Just Trying Wanted Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хорошо, хорошо! Достаточно.
Ok, that's enough.
Хорошо, достаточно.
There we go. Okay.
Достаточно хорошо
Draw at a that's pretty good
Достаточно хорошо.
Quite well, yes.
Достаточно просто.
It's quite simple.
Достаточно просто.
Straightforward enough.
Достаточно просто.
Easy enough.
Достаточно просто.
Fair enough.
Хорошо, этого достаточно.
OK, that's fair enough.
Это достаточно хорошо.
That's good enough.
Это достаточно хорошо.
We're in good enough shape.
Так что, если моя догадка достаточно хорошо, то я просто может вернуть угадать.
So, if my guess is good enough, then I just can return the guess.
Звучит достаточно просто.
That sounds easy enough.
Это достаточно просто.
It is quite simple.
Это достаточно просто.
Well, PV is pretty straightforward.
Все достаточно просто.
Pretty straight forward this one.
Достаточно просто прогуливаться ...
All you need to do is walk around
Достаточно просто выбрать
So come and see what s on offer.
Она пела достаточно хорошо.
She sang pretty well.
Это действует достаточно хорошо.
It works pretty well.
Хорошо, Рут. Теперь достаточно.
Okay, Ruth, that's enough for now.
Понять это достаточно просто.
It s simple enough to understand.
Иногда достаточно просто дышать.
Sometimes it s just enough to breathe.
Достаточно просто быть рядом.
Just being around is enough.
Просто уже достаточно поздно.
It's getting quite late, and...
Достаточно просто жизненного опыта.
A bit of life experience is enough.
Достаточно просто двигать ногами.
Moving your feet does it.
русский, французский (владеет достаточно хорошо).
Russian, French (fair)
Мне достаточно хорошо известны факты.
I know the facts well enough.
Он достаточно хорошо умеет читать.
He can read pretty well.
Том знает ситуацию достаточно хорошо.
Tom knows the situation well enough.
Собака Тома достаточно хорошо плавает.
Tom's dog swims quite well.
И которое работало достаточно хорошо.
And that worked pretty well.
Достаточно хорошо, чтобы наконец представиться?
Enough better so that we may introduce ourselves?
Достаточно хорошо, чтобы посылать цветы.
Well enough to send you flowers.
Я знаю Карла достаточно хорошо.
I used to know Carl pretty well.
Просто уйди, хорошо?
Look, just get out, will you?
Я просто жду предложение достаточно, лестно достаточно, это смеется
I'm just waiting for an offer is sufficient, flattering enough, it laughs why?
Я просто здесь, и этого достаточно Моего присутствия достаточно
I'm just here, and it's enough my here is enough!
достаточно быть просто отдельной клеткой.
You can even be just a single cell.
Достаточно просто посмотреть на форму.
But you can just look at the form.
Это достаточно просто момент рефлексии.
And it's, quite simply, the point of reflection.
Достаточно просто указать на проблемы.
You can just point out the shortcomings.
Я достаточно хорошо знаком с фактами.
I know the facts well enough.
Я достаточно хорошо говорю по французски.
I can speak French well enough.

 

Похожие Запросы : просто достаточно - достаточно просто - достаточно просто - достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - Достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - достаточно хорошо - просто хорошо - просто хорошо - просто хорошо - просто хорошо