Перевод "не лишние" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нам не нужны лишние глаза. | We don't need any spectators. |
Кавычки лишние. | The quotation marks are superfluous. |
Лишние разговоры... | You're talking too much. |
Сохранять лишние пробелы | Keep Extra Spaces |
Сохранять лишние пробелы | Keep extra spaces |
Слова совсем лишние | Words are very unnecessary |
Это лишние проблемы. | A lot of trouble. |
Продай мне лишние 100. | Sell me your extra 100. |
Не буду вдаваться в лишние детали, моя милая. | I won't trouble you with the legal details my dear. |
Да и деньги в семейный бюджет будут не лишние! | And the money in the family budget will come in handy! |
Я не чувствую себя нормально, если набираю лишние граммы. | I just don't feel normal when I'm packing some extra ounces. |
Продай мне лишние 100 литров. | Sell me your extra hundred. |
Знаешь, мы нашли лишние кости? | Did you know there were extra bones? |
Убирай лишние тарелки со стола. | Get these extra plates off the table. |
Тело превращает лишние калории в жир. | The body converts extra calories into fat. |
Он обрубал полностью, отбрасывая все лишние | He was cutting completely throwing things out |
Нам лишние расходы ни к чему. | It'll save you the cost of a trunk call. |
Не знаю. Может быть, потому что у нее есть лишние баксы. | She had a couple bucks to spare. |
kappname может автоматически удалять лишние завершающие пробелы. | kappname will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of text. |
kappname может автоматически подсвечивать лишние завершающие пробелы. | kappname will highlight extra spaces at the ends of lines of text. |
Лишние уши нам вовсе ни к чему. | Let's go away from this eavesdripper. |
Мне кажется, доллар в день лишние расходы. | A dollar a day seems like an unnecessary expense to me. |
kwrite автоматически удалит лишние пробелы в конце строк. | kappname will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of text. |
kwrite автоматически удалит лишние пробелы в конце строк. | kappname will highlight extra spaces at the ends of lines of text. |
У нас тут завалялись кой какие лишние картины. | We're going to give you one as your prize to take home. |
На что же люди тратили все эти лишние деньги? | What have people been spending all that extra money on? |
Ты должен урезать лишние расходы, чтобы жить по средствам. | You must cut down on extra expenses in order to live within your means. |
Теперь посмотрим, как природа убирает лишние элементы в системе. | And thirdly, how does life make things disappear into systems? |
Если у вас есть лишние деньги, отдайте их мне. | Whether it's dirty or not, if you've any to spare, bring it to me. |
Лишние команды print никогда не повредят. Мы добавляем их для того, чтобы отладить свой код. | It's always a good idea to add print statements. |
Можно объехать тут, но это лишние 700 километров, да и дорога не очень после потопа | You could take the route around here but that's a 500miIe detour, and the road is in bad shape since the flood. |
Его перо словно мачете отсекает лишние и , итак , потому что . | His pen becomes a machete, slashing ands, thens, becauses. |
Эти лишние 4 цента оплачиваются, по сути, путем одалживания за границей. | The extra four cents per dollar is paid for, in essence, by borrowing from abroad. |
Как думаете, ему позволят с ней увидеться? Зачем ей лишние тревоги? | I don't want her upset just now. |
Теперь, мы даем вам выбор У нас тут завалялись кой какие лишние картины. | Now we give you a choice We happen to have some extra prints in the closet. |
Это было сделано в качестве научного контроля , то есть чтобы исключить лишние факторы. | On the forums, it was explained that there was no opt out, as a control for the test. |
Возможно, она готова отработать лишние часы в колл центре, в приёмной, на почте. | Well, she might be willing to work odd hours in a call center, in a reception area, in a mail room. |
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских, | For the redemption of the two hundred seventy three of the firstborn of the children of Israel, who exceed the number of the Levites, |
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских, | And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites |
Любой, кто продаёт лишние яйца, совершенно легально, у своих ворот соседям, указан на карте. | Anybody that's selling their excess eggs at the garden gate, perfectly legally, to their neighbors, we've stuck on there. |
Если он решит, что мы тянули с вызовом полиции, возникнут подозрения и лишние вопросы. | Now, if they get the idea that we delayed reporting it they might get nosy and ask all sorts of questions. |
Остановка автобуса в двух километрах, как будто у нас есть лишние деньги на новые подметки. | And the bus stops 2 kilometers from here as if we had shoes to spare! |
Инвестирование в устойчивую экономику радикально увеличит наше благосостояние и позволит использовать лишние сбережения на правильные цели. | Investing in a sustainable economy would dramatically boost our wellbeing and use our excess savings for just the right purposes. |
Надо сказать, что лишние деньги, отправленные эмигрантами домой, послужили лишь частичной поддержкой для потерпевших бедствие родственников. | To be sure, this implies that the extra money sent home provided only partial insurance. |
ksame замечательна тем, что позвляет легко убить лишние пять минут времени, пока идет сборка вашей программы ) | ksame is wonderful in that it will allow you to kill 5 minutes while you wait for that program to compile. |
Похожие Запросы : лишние деньги - лишние деньги - лишние страницы - Лишние линии - лишние слова - , не