Перевод "не менее важное значение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
не - перевод : значение - перевод : значение - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : значение - перевод : значение - перевод : не - перевод : менее - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Международное сотрудничество имеет не менее важное значение. | International cooperation is equally vital. |
Не менее важное значение имеет создание условий для конкуренции ПУИ. | Equally important is to establish a competitive environment for ISPs. |
Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. | I am important. I am important. I am important. |
Не менее важное значение имеют и меры, направленные на удовлетворение интересов престарелых. | Measures in favour of the elderly, too, were of vital importance. |
Вместе с тем, не менее важное значение имеет и борьба с антропогенными катастрофами. | It is also very important, however, to deal with man made disasters. |
Не менее важное значение придается поощрению всех членов семьи к участию в совместной молитве. | The same importance is given to the motivation of praying together as a family. |
имеют сейчас не менее важное значение, нежели 49 лет тому назад, когда разрабатывался Устав. | are as relevant today as they were 49 years ago, when the Charter was drafted. |
Важное значение имеет создание новой инфраструктуры для населения, которое было лишено необходимого обслуживания, но не менее важное значение имеет обеспечение устойчивого характера новых видов услуг. | Providing new infrastructure to unserved populations is important, but it is equally important to ensure that the new services are sustainable. |
Не менее важное значение имеют подготовка кадров и создание национального потенциала, необходимого для освоения технологий. | Equally important were training and the development of national capacity to absorb technology. |
Не менее важное значение имеет и устранение торговых барьеров, с которыми приходится иметь дело Африке. | The reduction of the trade barriers that confront Africa is at least as important. |
Не менее важное значение имеет и принятие торжественной декларации в ознаменование юбилея Организации Объединенных Наций. | No less important is the adoption of a solemn declaration marking the anniversary of the United Nations. |
Тем не менее я еще раз подчеркиваю важное значение коллективизма в принятии решений Советом Безопасности. | I emphasize again, however, the importance of the collective nature of decision making in the Security Council. |
И последнее, но не менее важное. | And last but not least. |
И последнее, но не менее важное. | Have some mercy in you for gods sake! |
Я важное значение. | I am important. |
18. В докладе указываются источники выбросов и других имеющих менее важное значение газов. | The sources of other minor gases are discussed in the body of the report. |
Однако не менее важное значение имеет аргумент в пользу преобразований, благоприятствующих женщинам, исходя из принципов социальной справедливости. | None the less, the argument for making changes favourable to women on the grounds of social justice was equally important. |
Не менее важное значение имеют недостатки в подготовке сотрудников, которым поручается исполнение проектов по развитию сельского хозяйства. | No less important are the shortcomings in the training of personnel entrusted with the execution of agricultural development projects. |
Затем электрический утюг, не менее важное изобретение. | The electric iron, also very big. |
Время имеет важное значение. | Time is important matter. |
Важное значение образования девочек | Girls' education matters |
Важное значение прав человека | Importance of human rights |
Помимо ремонта и обслуживания не менее важное значение имеет и административная работа регистрация, планирование и контроль за исполнением. | Equally important to performing maintenance actions are the administrative tasks of recording, scheduling and following up on actions. |
Не менее важное значение для содействия деятельности органов надзора имеет обеспеченность материальными ресурсами как людскими, так и финансовыми. | Equally important are the material means, both human and financial, to support oversight units. |
Тем не менее поддержка развитых стран, органов Организации Объединенных Наций и специализированных межправительственных учреждений имеет крайне важное значение. | Nevertheless, the support of the developed countries, United Nations bodies and specialized intergovernmental agencies is of the utmost importance. |
Этот аспект имеет особенно важное значение на Западном берегу, где беженцами являются менее половины жителей. | There is special cognizance of this point within the West Bank, where fewer than half of the inhabitants are refugees. |
И, тем не менее, ряд важных целей таких, как занятость, которая имеет чрезвычайно важное значение для развивающихся стран, опущен. | Yet, important objectives, such as employment, critical for developing countries, are excluded. |
Не менее важное значение для содействия деятельности органов надзора имеет наличие достаточных материальных ресурсов как людских, так и финансовых. | Equally important are sufficient material means, both human and financial, to support oversight units. |
Контекст имеет жизненно важное значение. | Context is vital. |
Подчеркнуто важное значение благого управления. | The importance of good governance has been pointed out. |
Эта деятельность имеет важное значение. | Such efforts are necessary to ensure that all these bodies receive proper funding, which most of them do not yet have. |
важное значение разработки и оценок | Th the mentioned e experiences and needs weare different in different parts of UNECE. |
Это имеет весьма важное значение. | This is of critical importance. |
Важное значение имеет предпринимательский аспект. | It relies on entrepreneurship. |
Качество работы имеет важное значение. | The quality of the work is essential. |
В этом контексте мы придаем менее важное значение конкретной процедуре, нежели результатам этого более конструктивного взаимодействия. | In this context, we attach less relevance to the concrete procedure than to the results of such improved interaction. |
Не менее важное значение имеют программы содействия решению этой и других задач, например касающихся доступа к питьевой воде и образованию. | No less important are those programmes that contribute to the achievement of this and other targets, such as those that expand access to drinking water and education. |
93. Международный торговый климат имеет не менее важное значение для роста предпринимательства в развивающихся странах и странах с переходной экономикой. | 93. The international trade environment is equally important to the growth of entrepreneurship in developing countries and in countries whose economies are in transition. |
Поскольку приватизация связана с увеличением такой новой группы участников, как осторожно настроенные мелкие инвесторы, не менее важное значение приобретает оценка. | Since privatization brings in a new cadre of small risk averse investors, valuation becomes equally important. |
Тем не менее, помощь имеет решающее значение. | Still, aid is critical. |
Тем не менее мы считали этот пункт повестки дня имеющим такое важное значение, что мы не можем не выразить наших глубоко прочувствованных взглядов. | Nevertheless, we considered this agenda item to be of such fundamental importance that we were compelled to express our deeply held views. |
Последнее, но не менее важное замечание относится к оборудованию. | Last but not the least, the equipment is very old, and it doesn't allow to adopt adequated statistical software which is available on the market. |
Не менее важное значение имеют более эффективное соблюдение норм трудовой этики, обеспечение выполнения всех регулирующих положений и восстановление принципа верховенства закона. | Equally important was to increase the respect for work ethics, enforce all regulations and re establish a good rule of law. |
Однако именно нюансы играют важное значение. | But nuance is exactly what is required. |
Кибер изучение, также имеет важное значение. | Cyber learning is also important. |
Похожие Запросы : важное значение - важное значение - важное значение - важное значение - важное значение - важное значение - Важное значение - не имеет важное значение - имело важное значение - важное значение влажности - Наиболее важное значение - имеющие важное значение - имеет важное значение - чрезвычайно важное значение